Eu os desenhei, pai, para o novo menu. Lembra? | Open Subtitles | لقد قمت برسمها، لقائمة الطعام الجديدة ، هل تتذكر؟ |
O lado esquerdo do menu todo. | Open Subtitles | أكلت كل ما بالجانب الأيسر لقائمة الطعام. |
Mas, ao longo de quatro gerações, ele e a família dele transformaram literalmente esta terra extremamente dura numa ementa deliciosa. | TED | ولكن علي مر العصور هو وعائلته غيروا حرفيا الارض العصية لقائمة تجارب |
Vou adicionar "transportar" à lista de coisas que não fazes decentemente. | Open Subtitles | سأضيف الحمل لقائمة الأمور التي لا تجيدها، لكن لا بأس. |
Estava a considerar-te em adicionar-te à minha lista de chamadas, Sr. Spencer, mas ficaria com remorsos se não fizesse uma investigação, | Open Subtitles | كنت افكر في اضافتك لقائمة المتصل بهم بسرعة سّيد سبينسر، لَكنِّي أكُونُ مهملةَ إذا ما عَمِلتُ قليلاً تحقيق الهوية، |
Vamos precisar da lista de pessoas com acesso àquela máquina. | Open Subtitles | سنحتاج لقائمة بكل الأشخاص الذين يستطيعون الوصول لنلك الآلة |
Jerry, precisamos do manifesto dos passageiros, lista dos sobreviventes... | Open Subtitles | جيري سنحتاج لقائمة بأسماء المسافرين قائمة بأسماء الناجين |
É como se trabalhasses num restaurante e adicionassem um novo prato no menu. | Open Subtitles | إنه أشبه و كأنك تعمل في المطعم و قاموا بإضافة طبق جديد لقائمة الطعام. |
Sem a minha encomenda de produtos, tenho de reorganizar o menu completo do feriado. | Open Subtitles | من غير طلب المنتج الخاص بي, لا بد لي من إعادة التخطيط لقائمة العطله كلها |
Preciso que vá ao menu de ligações de rede, no canto superior direito, e que escreva este IP: | Open Subtitles | لقائمة اتصالات الشبكة في أعلي الزاوية اليمني وتكتبي هذا العنوان : |
Se reparar na ementa de um restaurante de fast-food, eles utilizam todos os ingredientes viciantes. | Open Subtitles | لو نظرت لقائمة الطعام لجميع المطاعم السريعة ستجد أنهم يستخدمون كل مواد الإدمان |
Contribuíste com algum contrabando para a ementa desta noite? | Open Subtitles | أتساهم بأي سلع مهربة لقائمة هذهِ الليلة؟ |
Bom, estão a pensar adicionar-te à lista de amanhã. | Open Subtitles | لكنعلىأيةحال , يفكرون حول ضمك لقائمة الاستدعاء غدًا, |
Tipo andar à bulha com o cozinheiro e agonizar sobre quem põe limite à lista dos convidados? | Open Subtitles | كالصراع مع مُتعهّد تقديم الطعام و النّضال على مَنْ ستقوم باللمسات الأخيرة لقائمة الضيوف |
Se quer a minha lista confidencial de doadores, traga uma ordem judicial. | Open Subtitles | لو كنتِ بحاجة لقائمة المُتبرّعين السرّيين، فسوف تحتاجين إلى أمر من المحكمة. |
Acrescento isso à minha lista de pesadelos com palhaços. | Open Subtitles | سأضيف ذلك لقائمة كوابيسي عن المهرجين |
Considerando que pode ser a próxima da lista, está muito bem. | Open Subtitles | باعتبار انتقالها لقائمة فصائل الخطر قد أقول أنها فريدة |
No ato de solucionar este enigma, estes computadores estão a ajudar a manter a segurança da cadeia Bitcoin e a aumentar a lista das transações. | TED | وخلال حل تلك الأحجية تقوم أجهزة الحاسوب هذه بالمساعدة في تأمين سلسلة كتل البيتكوين وتضيف لقائمة المعاملات. |
Adicione isso na lista de "falhas gigantes na segurança". | Open Subtitles | أدرِج أمرًا آخر لقائمة الثغرات الهائلة بآليّة دفاعنا. |
Levou-me o dia todo, mas eu consegui baixar... a uma lista de 10 finalistas com muita sorte. | Open Subtitles | لقد أخذ مني اليوم بطوله , لكنني ضيقته بقوة لقائمة من عشرة محظوظات من القائمة الأخيرة |