Vim para cá porque achava que estava a construir uma comunidade. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هنا لأني ظننت أني أقوم ببناء مجتمع |
Eu Vim para Nova Iorque há cinco anos para ser actriz. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى نيويورك منذ خمس أعوام لأكون ممثلة |
Veio ao sítio certo. São todos criminosos aqui. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى المكان المناسب كلهم مجرمون هنا |
Vieste ao lugar certo, meu amigo. | Open Subtitles | رجاء؟ لقد أتيت إلى المكان المناسب يا صديقي |
Vim a Hollywood atrás de um sonho e acabei por limpar mesas. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى "هوليوود" لأعيش الحلم و إنتهى الأمر بي بكابوس. |
Vieste para um sítio perigoso, cheio de pessoas perigosas. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى مكانٍ خطر مليءٌ بالأشخاص الخطيرون. |
Não Vieste para me matar. Vieste para fazer a minha mãe feliz. - Não fales mais! | Open Subtitles | أنت لم تأتي إلى هنا لتقتلني، لقد أتيت إلى هنا لتجعل أمي سعيدة |
Vim para aqui para recomeçar. Nunca pensei que viesse atrás de mim. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هنا لأبدأ حياة جديدة لم أتخيل قط بأنه سيلاحقني |
Pelos meus 40 anos, Vim para cá sozinha porque não sabia para onde ir. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هنا وحدى فى عيد ميلادى الــ 40 لاننى لم أعلم إلى أين أذهب |
Vim para cá para fugir disso. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هنا للهروب من ذلك الماضي السحيق |
Hooyah, Sargento Friday. Admitem gente do país inteiro. Vim para aqui matar terroristas. | Open Subtitles | ايها الرقيب لقد أتيت إلى هنا لملاقاة الإرهابيين |
Vim para cá em 1962 tomar um café. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هنا من أجل فنجان من القهوة عام 1962. |
Veio ao sítio certo, porque isso tenho. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى المكان الصحيح, لأني لدي ذلك. |
- Veio ao homem certo, | Open Subtitles | لقد أتيت إلى المكان المناسب |
Você Veio ao lugar certo. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى المكان الصحيح |
Vieste ao lugar certo. Não é verdade, Nigel? | Open Subtitles | لقد أتيت إلى المكان الصحيح اليس ذلك صحيحاً نايجل؟ |
Vieste ao lugar indicado. - Eu convido. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى المكان الصحيح تفضل |
Então Vieste ao sítio certo. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى المكان الصحيح |
Vim a Los Angeles para a Conferência de Segurança Conjunta. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى لوس انجلوس من أجل قمة الأمن المشتركة |
Vim a vossa casa... e roubei aquilo que vos é mais precioso. | Open Subtitles | ...لقد أتيت إلى موطنك .وسلبتُك أعز ما تملك |
Vieste para este planeta... declaraste ser o salvador da Humanidade. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هذا الكوكب وأعلنت نفسك مخلصا للجنس البشرى |
vim até aqui para morrer, e não para me purgar, como alguns poderiam pensar. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هنا لكي أموت وليس لتطهير نفسي كما قد يظن البعض أنه علي ذلك |