ويكيبيديا

    "لقد أثبتنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Já provámos
        
    • Provamos
        
    • Provámos que
        
    • Acabámos de provar
        
    Tudo é possível. Já provámos isso. Open Subtitles حسنا، أيّ شيء ممكن لقد أثبتنا ذلك , أليس كذلك؟
    Já provámos ser mestres da fraca racionalização. Open Subtitles لقد أثبتنا لأنفسنا بأننا بارعون في تبرير الأمور
    Já provámos o nosso valor. Open Subtitles لقد أثبتنا ولاءنا.
    Provamos ao mundo que nós paquistaneses não temos medo quando se trata de defender o Islã. Open Subtitles لقد أثبتنا للعالَم بأنّنا الباكستانيين لا نخاف عندما يتعلّق الأمر بالدفاع عن الإسلام
    Provamos tudo ao Derek, mas ela fez isto parecer como se não importasse. Open Subtitles لقد أثبتنا هذا لـ"ديريك"، ولكنها لايزال لديها تلك النظرة اللامُبالية
    Provámos que isto não é mau jornalismo, mas antes uma premeditada difusão de informações erradas. TED لقد أثبتنا أنها ليست صحافة سيئة؛ إنه فعل متعمد لنشر المعلومات الخاطئة.
    Provámos que a família humana pode unir-se e passar uma mensagem muito mais vibrante e poderosa do que as vozes dos que pretendem fazer-nos mal. TED لقد أثبتنا أن بني البشر يمكن أن يتحدوا سويًا ويبعثوا رسالة أكثر إشراقًا وتأثيرًا من الأصوات التي تريد إلحاق الضرر بنا.
    A namorada do Capitão. Não pôde ter sido ela. Acabámos de provar. Open Subtitles حبيبة النقيب، لا يمكنها أن تكون الفاعلة، لقد أثبتنا ذلك للتو.
    Acabámos de provar isso mesmo, não foi? Open Subtitles لقد أثبتنا هذا للتو أليس كذلك ؟
    Provamos que ninguém se lembra. Open Subtitles لقد أثبتنا سلفًا أنّه لا أحد يتذكّر.
    - Rayna, Provamos a existência de sexismo. Open Subtitles عن 3 ملايين - رينا), لقد أثبتنا وجود التحيّز الجنسية) -
    Provámos que conseguimos atacar a qualquer hora, em qualquer lugar. Open Subtitles لقد أثبتنا أنه يمكننا ضربكم فى أى وقت وأى زمن
    Provámos que somos incapazes de cuidar de uma criança. Open Subtitles لقد أثبتنا أننا ليس لدينا القدرة على رعاية طفل
    (Toque de telemóvel) Acabámos de provar que podemos criar uma coisa utilizável, não através de uma empresa eletrónica, mas de um alfaiate. TED (رنين هاتف) لقد أثبتنا أنه يمكن صنع ملبوسات تقنية ليس باللجوء لشركة إلكترونيات، ولكن بواسطة خياط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد