Eu Trouxe-vos, tipo, esta garrafa de rosé de merda. | Open Subtitles | لقد أحضرت لكم يا رفاق زجاجة الشمبانيا هذه |
Trouxe-vos uma coisa que pensei que iriam gostar. | Open Subtitles | لقد أحضرت لكم شيئاً لقد اعتقدت إنها ستعجبكِ |
Trouxe-vos café, mas parece-me que um de vocês não precisa. | Open Subtitles | لقد أحضرت لكم بعض القهوة يا جماعة لكن يبدو ان أحدكم لا يحتاجها |
Mas Trouxe-vos o "delicioso docinho do Frank". | Open Subtitles | لقد أحضرت لكم بعضا من مضاد الخداع |
- Trouxe-vos chá gelado. | Open Subtitles | لقد أحضرت لكم بعض الشاي المثلج - شكراً - |
Hora do jantar. Trouxe-vos uma refeição muito especial. | Open Subtitles | وقت الطعام, لقد أحضرت لكم الطعام |
Malta, acabei de lembrar-me. Trouxe-vos umas lembranças do Hawkings. | Open Subtitles | يارفاق، لقد تذكرت للتو، لقد أحضرت لكم بعض الهدايا التذكارية من "هاوكينج" |
Desculpem tê-los feito esperar. Trouxe-vos uma coisa. | Open Subtitles | أسف لجعلكم تنتظرون لقد أحضرت لكم شيئاً |
Senhoras, Trouxe-vos comida. | Open Subtitles | يا سيدات لقد أحضرت لكم بعض الطعام |
Meninos, Trouxe-vos o lanche. | Open Subtitles | (إنتهى، يا (باركر يا شباب، لقد أحضرت لكم وجبة خفيفة |
Trouxe-vos uns reluzentes. | Open Subtitles | لقد أحضرت لكم بعض الحلي |
Trouxe-vos um prémio. | Open Subtitles | لقد أحضرت لكم جائزتكم |