Eu vi o que havia na pen que levei da tua casa. | Open Subtitles | لقد ألقيت نظرة على محرك الاقراص تلك التي اخذتها من مكانك |
Eu vi o vosso odómetro e você e o John afastaram-se do vosso percurso normal... e foi ai quando trocaram o dinheiro... e ele remarcou o conta-quilómetros, não foi? | Open Subtitles | لقد ألقيت نظرة على عدّاد المسافات الخاص بك وأنت و"جون" غادرتما من نقطة الانطلاق الطبيعية وفي وقت ما قمت بتبديل المال |
Eu vi o teu registo. | Open Subtitles | لقد ألقيت نظرة على المخطط |
Eu olhei para as tuas contas. Elas não são muito claras. | Open Subtitles | لقد ألقيت نظرة على كتبك ليسوا واضحين جداً |
Eu olhei para as tuas contas. Elas não são muito claras. | Open Subtitles | لقد ألقيت نظرة على كتبك ليسوا واضحين جداً |
Bom dia, meninas. Dei uma vista de olhos às escadas. | Open Subtitles | صباح الخير أيتها السيدات لقد ألقيت نظرة على السلم |
Eu vi o meu... código. | Open Subtitles | لقد ألقيت نظرة إلى... رمزي البرمجيّ. |
Eu olhei para um mapa da localidade. | Open Subtitles | لقد ألقيت نظرة على خارطة للمكان |
Eu olhei depressa. | Open Subtitles | لقد ألقيت نظرة سريعة وحسب. |
Ben, Eu olhei profundamente para mim depois da outra noite, e... vi uma mulher egoísta e solitária. | Open Subtitles | أنسى ما قلت (بين)، لقد ألقيت نظرة عميقة على حالي بعد ما حدث ليلتها... ورأيت امرأة وحيدة... |
Dei uma vista de olhos no Livro a noite passada e havia uma coisa mesmo assustadora. | Open Subtitles | لقد ألقيت نظرة على الكتاب بالأمس وكان به أمرا ً مرعبا ً حقا ً |
Dei uma vista de olhos nas enfermarias e estão a rebentar pelas costuras. | Open Subtitles | جيد لقد ألقيت نظرة إلى العنابر وجميعها مليئة عن آخرها |
Dei uma vista de olhos à lista de convidados. | Open Subtitles | . لقد ألقيت نظرة على قائمة الضيوف |