Eu salvei aquela rapariga. Eu fiz aquilo. | Open Subtitles | لقد أنقذتُ تلك الفتاة، فعلتُ ذلك |
Eu salvei a sua amiga, se isso for relevante. | Open Subtitles | لقد أنقذتُ حياة زميلتكم، -لو كان لهذا الأمر علاقة بالموضوع بشكل أو بآخر |
Salvei-te a vida quando foste alvejado, não foi? | Open Subtitles | لقد أنقذتُ حياتك عندما أُصبت ألم أفعل ذلك؟ |
Vamos lá, eu Salvei-te a vida, não foi? | Open Subtitles | هيّا ، لقد أنقذتُ حياتكِ ، أولم أفعل ؟ |
Salvei o meu emprego. Consegui tudo o que queria. | Open Subtitles | لقد أنقذتُ وظيفتي، وحصلتُ على كلّ ما أردت. |
Eu salvei-lhe a vida. | Open Subtitles | لقد أنقذتُ حياته. |
- Salvei-lhe a vida, está ressentida. | Open Subtitles | لقد أنقذتُ حياتها، وهي مستاءة مني |
Eu salvei o Latim! | Open Subtitles | لقد أنقذتُ اللغة اللاتينية |
Eu salvei a pessoa errada. | Open Subtitles | لقد أنقذتُ الشخص الخاطئ |
Eu salvei a vida dela. | Open Subtitles | لقد أنقذتُ حياتها. |
Salvei-te a vida, ontem à noite. | Open Subtitles | لقد أنقذتُ حياتكِ ليلة أمسِ، لا شكر على واجب! |
Salvei-te a vida. Sacana. | Open Subtitles | .لقد أنقذتُ حياتك للتو ، أيها الداعر |
Salvei-te a vida. O mínimo que podes fazer é tomar um copo comigo. | Open Subtitles | سالي) لقد أنقذتُ حياتكِ) على الأقل أن تحتسي الخمر معي |
Salvei o Fantasma num Frasco no Vietname. | Open Subtitles | لقد أنقذتُ الشبح الذي في الجرة في فيتنام. |
Salvei o nosso maldito bar. | Open Subtitles | لقد أنقذتُ حانتنا هذا الذي حدث |
Eu Salvei-te a vida! | Open Subtitles | ! لقد أنقذتُ حياتَكَ |
Salvei-lhe a vida ao moço. | Open Subtitles | لقد أنقذتُ حياةَ وَلَدِكْ |