ويكيبيديا

    "لقد أنقذتُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Eu salvei
        
    • Salvei-te a
        
    • Salvei o
        
    • Eu salvei-lhe
        
    • salvei a
        
    • Eu salvei-te
        
    • Salvei-lhe a
        
    Eu salvei aquela rapariga. Eu fiz aquilo. Open Subtitles لقد أنقذتُ تلك الفتاة، فعلتُ ذلك
    Eu salvei a sua amiga, se isso for relevante. Open Subtitles لقد أنقذتُ حياة زميلتكم، -لو كان لهذا الأمر علاقة بالموضوع بشكل أو بآخر
    Salvei-te a vida quando foste alvejado, não foi? Open Subtitles لقد أنقذتُ حياتك عندما أُصبت ألم أفعل ذلك؟
    Vamos lá, eu Salvei-te a vida, não foi? Open Subtitles هيّا ، لقد أنقذتُ حياتكِ ، أولم أفعل ؟
    Salvei o meu emprego. Consegui tudo o que queria. Open Subtitles لقد أنقذتُ وظيفتي، وحصلتُ على كلّ ما أردت.
    Eu salvei-lhe a vida. Open Subtitles لقد أنقذتُ حياته.
    - Salvei-lhe a vida, está ressentida. Open Subtitles لقد أنقذتُ حياتها، وهي مستاءة مني
    Eu salvei o Latim! Open Subtitles لقد أنقذتُ اللغة اللاتينية
    Eu salvei a pessoa errada. Open Subtitles لقد أنقذتُ الشخص الخاطئ
    Eu salvei a vida dela. Open Subtitles لقد أنقذتُ حياتها.
    Salvei-te a vida, ontem à noite. Open Subtitles لقد أنقذتُ حياتكِ ليلة أمسِ، لا شكر على واجب!
    Salvei-te a vida. Sacana. Open Subtitles .لقد أنقذتُ حياتك للتو ، أيها الداعر
    Salvei-te a vida. O mínimo que podes fazer é tomar um copo comigo. Open Subtitles سالي) لقد أنقذتُ حياتكِ) على الأقل أن تحتسي الخمر معي
    Salvei o Fantasma num Frasco no Vietname. Open Subtitles لقد أنقذتُ الشبح الذي في الجرة في فيتنام.
    Salvei o nosso maldito bar. Open Subtitles لقد أنقذتُ حانتنا هذا الذي حدث
    Eu Salvei-te a vida! Open Subtitles ! لقد أنقذتُ حياتَكَ
    Salvei-lhe a vida ao moço. Open Subtitles لقد أنقذتُ حياةَ وَلَدِكْ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد