Tenho andado à procura da Wade. Desapareceu ontem à noite. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عن وايد لقد إختفت الليلة الماضية |
Ela Desapareceu há dois meses no caminho de casa para o trabalho. | Open Subtitles | لقد إختفت قبل شهرين و هي في طريقها للمنزل من العمل |
Desapareceu daqui há um ano e perdemos o seu rasto. | Open Subtitles | لقد إختفت منذ عام مضى ولم نستطيع تقفي أثرها |
É a ama, Vossa Majestade. Ela Desapareceu - da cela. | Open Subtitles | انها المربية، يا صاحب الجلالة لقد إختفت من زنزانتها |
Eu disse que o seu carro estava a ir para trás e agora... Foi-se | Open Subtitles | أنتقلتأنهاكانتآتية منالخلف ، أنا قلت أنها كانت تتحرك من الخلف لقد إختفت |
Dois carregadores e Mr. Homolka também desapareceram. | Open Subtitles | لقد إختفت - بالإضافة إلى حمالين وهومولكا - |
Ela é uma fada, uma beleza sedutora... ela Desapareceu | Open Subtitles | إنها جنية تشبه الملاك حبيبتي .. ساكنة بقلبي لقد إختفت |
Ela é uma fada, uma beleza sedutora... ela Desapareceu | Open Subtitles | إنها جنية تشبه الملاك حبيبتي .. ساكنة بقلبي لقد إختفت |
O fio que uso, com os anéis, Desapareceu! | Open Subtitles | السلسلة ، مع الخاتم التي أرتديها لقد إختفت |
Desapareceu há anos atrás, e então, ela voltou, vinda do nada. | Open Subtitles | لقد إختفت منذ سنين ... وبعدها عادت مجدداً من العدم |
Desapareceu de uma casa de encontros rápidos, e foi encontrada num beco na manhã seguinte. | Open Subtitles | لقد إختفت من إحدى جولات المواعدة السريعة و عثر عليها في زقاق قريب الصباح التالي |
Ia fazer uma operação ao cérebro, mas Desapareceu. | Open Subtitles | لقد كان مقرّرا لها أن تجري عملية في الدماغ، لقد إختفت |
Ela Desapareceu durante duas semanas e não a deu como desaparecida. | Open Subtitles | إذًا لقد إختفت لمدة أسبوعين ولم تبلغ عن إختفائها؟ |
Um carregamento inteiro Desapareceu e eles pensam que fui eu, mas não tive nada a ver. | Open Subtitles | شحنة كاملة لقد... إختفت وحسب ويعتقدون... يعتقدون بأني من فعلها ولكن لم أفعل ذلك |
Ela Desapareceu. Pensamos que a Rachel apanhou-a há 20 minutos. | Open Subtitles | لقد إختفت نعتقد أنّ (رايتشل) خطفتها قبل 20 دقيقة |
- Isso não me importa. A escultura da minha mãe Desapareceu. | Open Subtitles | لا أهمية للنقود, لقد إختفت علبة أمي |
Falei com o FBI. Desapareceu todo! | Open Subtitles | تحدثتُ إلى المباحث الفيدرالية لقد إختفت |
Bem, ela Desapareceu. | Open Subtitles | لقد إختفت, و كان هذا قبل العاصفة |
A febre Desapareceu. Desapareceu. | Open Subtitles | لقد إختفت الحمي منك ، لقد إختفت |
A minha carteira Desapareceu. Pode ajudar? Porra. | Open Subtitles | لقد إختفت محفظتي هل بإمكانك المساعدة؟ |
Foi-se. | Open Subtitles | لقد إختفت فقط هكذا |
Sim. As minhas vertigens desapareceram. | Open Subtitles | أجل, لقد إختفت أعراضُ الدوارِ والدوخة |