ويكيبيديا

    "لقد اشترى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ele comprou
        
    • Comprou uma
        
    • Comprou um
        
    • comprava-lhe
        
    • ele comprou-me
        
    Ele comprou chips de CPU no valor de 40 mil dólares, ao telefone, por isso, acho que muito bem. Open Subtitles لقد اشترى للتو بما يساوي 40 الفاً من شرائح المعالجات خلال الهاتف لذا سأقول بشكل جيّد حقاً
    E se Ele comprou provisões na povoação... significa que tem um lugar onde se quer manter a salvo. Open Subtitles الآن، سلّموا بهذا كحقيقة لقد اشترى مؤناً من المدينة وأعتقد أن ذلك يحدد وجهته إلى مكان ما لأنه يريد أن يظل بمأمن ٍ.
    Ele comprou o equipamento de pesca e vai pescar com ela todos os dias. Open Subtitles لقد اشترى جميع معدات وكتب الصيد وظل يصطاد لاشهر والى الان لم يفلح
    Comprou uma quinta e criou-me e ao meu irmão, afastado daquilo tudo. Open Subtitles لقد اشترى مزرعة في البراري ورعاني أنا وأخي بعيداً عن كل شيء
    Já viste que o Inspector Fleytoux Comprou um BMW? Open Subtitles هل رأيت المفتش فليتوكس؟ لقد اشترى بي إم دبليو
    E alguém comprava-lhe muitos presentes. Open Subtitles لقد اشترى لها أحدهم الكثير من الهدايا
    ele comprou-me o meu primeiro fato lembrou-me de tomar banho todos os dias e cortar o cabelo. Open Subtitles لقد اشترى لي أول بدلة رائعة وذكرني أن أغتسل كل يوم ، وأن أحلق شعري
    Precisámos das coisas que ele tinha, por isso Ele comprou o bilhete dele. Open Subtitles احتجنا للأشياء التي كانت معه، لقد اشترى تذكرته على القارب.
    Ele comprou os comprimidos há muito tempo e nunca chegou a pagar-lhe. Open Subtitles لقد اشترى هذه الحبوب منذ فترة طويلة ولم يستطيع أن يدفع للرجُل منذ ذلك الوقت
    Não é aleatório. Ele comprou um dedo para deixar uma impressão digital para que descobríssemos o código. Open Subtitles لقد اشترى إصبع رجل آخر حتى يتمكن من ترك البصمة
    Ele comprou uma porta para praticarmos. Open Subtitles لقد اشترى لنا باباً في الواقع لنتدرب عليه
    Ele comprou um sistema de segurança e colocou fechaduras extras em todas as portas. Open Subtitles لقد اشترى أحد الأنظمة الأمنيّة المنزليّة، ووضع أقفال إضافيّة على أبوابنا.
    Ele comprou o pacote de dois dias. Isto está mais para uma situação de cinco dias. Open Subtitles لقد اشترى لك اتفاقيّة عمل ليومين، بينما يبدو أنّ هذا وضع لخمسة أيّام.
    Ele comprou um telemóvel descartável, arrombou-me o apartamento, está sempre a esquecer-se de que é polícia e diz chamar-se Paul Sneed. Open Subtitles لقد اشترى هاتف غير قابل للتعقب سرا اقتحم شقتي ويستمر في نسيان انه شرطي
    Ele comprou comida e bebida no hotel há três dias. Open Subtitles لقد اشترى المرطبات من الفندق قبل ثلاثة أيام
    Ele comprou 47 % das suas ações e está de olho em mais cinco. Open Subtitles لقد اشترى 47 بالمئة من أسهمك ولديه وسيلة لشراء 5 بالمئة أخرى.
    Deves estar a brincar comigo. Ele comprou outra carrinha nova? Open Subtitles -يلابد من ان يكون يمازحني لقد اشترى شاحنة جديدة أخرى؟
    Ele comprou meio milhão em munições ilegais e também trocou as suas matrículas. Open Subtitles لقد اشترى للتو ذخيره ممنوعه ب 1/2مليون دلاور وقام بتغير لوحات رخصته
    O zelador Willie, o tipo da saia Comprou uma noiva pelo correio, mas é forreta para pagar a taxa e ela continua num caixote nos correios. Open Subtitles تعرفه الذي يرتدي تنورة؟ لقد اشترى لنفسه عروساً عبر البريد، لكنه بخيل جداً ليدفع أجر الاستلام ، صح؟ لذا هي ما زالت في قفصٍ، في مكتب البريد
    O meu pai também teve. Comprou um carro vermelho. Open Subtitles أبي يعاني من شيء كهذا لقد اشترى سيارة حمراء
    E alguém comprava-lhe muitos presentes. Open Subtitles لقد اشترى لها أحدهم الكثير من الهدايا
    Antes, tinha outro corretor e ele comprou-me acções que desceram. Open Subtitles لقد كنت أتعامل مع وسيط أسهم آخر لقد اشترى لي بعض الأسهم الخاسرة ولقد استأت جدا لهذا يا "شارلي"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد