ويكيبيديا

    "لقد انتقلنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mudámo-nos
        
    • nos mudar
        
    • Passámos
        
    • Nos mudamos
        
    Mudámo-nos para cá porque a tua mãe estava doente. Não foi planeado. Open Subtitles لقد انتقلنا هنا لأن أمك كانت مريضه ولم نخطط أبدا للبقاء
    Mudámo-nos porque eu e a vossa mãe tivemos um caso. Open Subtitles لقد انتقلنا لأنني أنا و أمك أقمنا علاقة عاطفية
    Mudámo-nos para aqui pelo mesmo motivo que você. Open Subtitles لقد انتقلنا هنا لنفس السبب الذي انتقلت أنت من أجله
    Acabámos de nos mudar para o 305. Não temos água quente. Open Subtitles لقد انتقلنا لتو لغرفة 305 و الماء الحار لا يعمل
    Nunca ouvi falar nela, mas acabámos de nos mudar. Open Subtitles لم يسبق و أن سمعت بها لقد انتقلنا إلى هنا في وقت قريب
    Passámos da Matemática avançada para Maneira de Vestir básica. Open Subtitles لقد انتقلنا من علم الحساب المتقدم إلى علم الأزياء الابتدائي
    Agora que Nos mudamos para uma casa nova, vou explicar-vos as regras mais uma vez. Open Subtitles والآن بعد أن لقد انتقلنا إلى منزل جديد، وأنا ذاهب إلى شرح القواعد لكم، مرة أخرى
    Mudámo-nos para cá para fugir a tudo isso. Open Subtitles لقد انتقلنا الى هنا لكي نبتعد عن كل ذلك
    PS: Só para confirmar, Mudámo-nos não para muito longe. Open Subtitles ملحوظة لكى اكون متأكد لقد انتقلنا
    Mudámo-nos para cá logo depois de termos adoptado a Emily. Open Subtitles لقد انتقلنا هنا بعد ان تبنينا ايميلي
    Mudámo-nos para um local confidencial. Open Subtitles لقد انتقلنا الى مكان غير معروف
    Nós Mudámo-nos na Quinta-Feira. Open Subtitles لقد انتقلنا الى هنا في يوم الخميس
    Mudámo-nos para aqui. Open Subtitles روب نحن هنا لقد انتقلنا هنا
    Mudámo-nos 1 2 vezes. Open Subtitles -حسنا, لا اعرف لقد انتقلنا 12 مرة
    Mudámo-nos para casa do meu pai. Open Subtitles لقد انتقلنا للعيش مع والدي
    Mudámo-nos há uns cinco anos. Open Subtitles لقد انتقلنا منذ حوالي 5 سنوات
    Isto é ridículo! Acabámos de nos mudar. Está tudo em caixas. Open Subtitles هذه سخافة بحق لقد انتقلنا منذ أيام, هناك اشياء مازلت مخزنة
    Sou Buddy Hall. Acabámos de nos mudar para o outro lado da estrada. Open Subtitles انا بدي هال لقد انتقلنا حديثاً , عبر الشارع
    Incrível! Acabamos de nos mudar. Eu esperava uma acolhida. Open Subtitles غير معقول لقد انتقلنا هنا لتونا كنت اتوقع ترحيب اولا
    Podemos ir. - Não. - Passámos às bebidas espirituosas. Open Subtitles لا لقد انتقلنا للتو إلى المشروبات الروحية
    Certo, já Passámos para a questão da política dos telemóveis. Open Subtitles حسناً ، لقد انتقلنا بالهاتف الخليوى إلى السياسة
    Nos mudamos porque a vossa mãe e eu tivemos um caso. Open Subtitles لقد انتقلنا لأنني أنا و أمك أقمنا علاقة عاطفية
    Nós Nos mudamos para cá. Meu pai ensina na escola por aqui. Open Subtitles لقد انتقلنا الى هنا , ابي يقوم بالتدريس هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد