Salvaste-me a pele depois de eu ser um imbecil. | Open Subtitles | لقد انقذتني حقاً على الرغم بأنني تصرفت بدنائة معك |
Eu sei, mas tu safaste-me. Salvaste-me! | Open Subtitles | أعرف، ولكنك أخرجتني لقد انقذتني |
Não o preservaste. Mudaste-o. Salvaste-me. | Open Subtitles | ولكنك لم تفعل ، لقد غيرته لقد انقذتني |
Salvaste-me e salvaste a Tina, e foste o Dean Winchester. | Open Subtitles | لقد انقذتني, و أنقذت (تينا) و أخرجت (دين وينشستر) |
- Obrigado. Salvaste-me. | Open Subtitles | نخبك, لقد انقذتني |
Bem, tu Salvaste-me. Não salvaste? | Open Subtitles | لقد انقذتني.أليس كذلك؟ |
Tu Salvaste-me, Seth. | Open Subtitles | لقد انقذتني ياسيث |
Salvaste-me mesmo ali atrás. | Open Subtitles | لقد انقذتني حقاً هناك |
Salvaste-me o cu, Chuck. | Open Subtitles | "لقد انقذتني عن حق "تشك |
Tu Salvaste-me. | Open Subtitles | لقد انقذتني |
Salvaste-me. | Open Subtitles | لقد انقذتني. |
Salvaste-me. | Open Subtitles | لقد انقذتني |
Tu Salvaste-me. | Open Subtitles | لقد انقذتني |
Salvaste-me. | Open Subtitles | لقد انقذتني |
Tu Salvaste-me. | Open Subtitles | لقد انقذتني |
Salvaste-me. | Open Subtitles | لقد انقذتني |
Tu Salvaste-me a mim. | Open Subtitles | لقد انقذتني |
Tu Salvaste-me. | Open Subtitles | لقد انقذتني |
Salvaste-me, Charlie. | Open Subtitles | (لقد انقذتني (تشارلي |
Salvaste-me, Charlie. | Open Subtitles | لقد انقذتني (تشارلي) |