Eu tratei do Schector antes que ele pudesse dizer alguma coisa ao FBI. | Open Subtitles | لقد اهتممت ب'شكتور' قبل أن يخبرهم أي شيء |
Eu tratei dele, mas morreu. | Open Subtitles | . لقد اهتممت به , لكنه قد مات |
Eu Já tratei disso. Preenchi os papéis do divórcio esta manhã. | Open Subtitles | لقد اهتممت بتلك المشكله وقدمت طلباً للطلاق هذا الصباح |
Já tratei do problema "The Sentinel", então permitam-me que eu trate de outros que achar necessário. | Open Subtitles | لقد اهتممت بأمر الحارس هذا اسمحوا لي فقط بالاهتمام بالأمور الأخرى كما أراه مناسباَ |
Obrigado, senhoras. Não se preocupem. Está tudo tratado. | Open Subtitles | شكرا.سيداتي لا تقلقن لقد اهتممت بالموضوع |
Acredita, Eu cuidei da tua filha como se fosse minha. | Open Subtitles | وعلى العكس لقد اهتممت بابنتك كأنها بنتي |
Já cuidei disso. - Cuidou do quê? | Open Subtitles | ـ لقد اهتممت بالأمر ـ اهتممت بماذا؟ |
Cuidei de ti, e não foste comida por tigres, pois não? | Open Subtitles | لقد اهتممت بك، ولم يتم تأكلك النمور أليس كذلك ؟ |
Preocupava-me com o próximo e ela sabia disso também. | Open Subtitles | لقد اهتممت بشخص آخر فعلاً و هي عرفت هذا أيضاً |
Eu tratei disso. | Open Subtitles | لقد اهتممت بالأمر |
Eu tratei do assunto. | Open Subtitles | لقد اهتممت بالامر |
Eu tratei de todas as pontas soltas. | Open Subtitles | لقد اهتممت بكل نهاية عالقة |
- Eu tratei de tudo. | Open Subtitles | -أوه, لقد اهتممت بكل شيء |
Eu tratei dele. | Open Subtitles | ! لقد اهتممت به |
Não é preciso fazer planos. Já tratei disso. | Open Subtitles | لا حاجه للخديعة , لقد اهتممت بالأمر |
Já tratei do problema de memória imediata. | Open Subtitles | لقد اهتممت بأمر مُشكلة الذاكرة الفورية |
Tudo bem, não é preciso pedires desculpa. Tratei disso. | Open Subtitles | . لا بأس ، ليس عليك الإعتذار لقد اهتممت بالأمر |
- Também Tratei disso. - Somos casados há sete anos. | Open Subtitles | لقد اهتممت بهذا أيضا ، لقد كنا متزوجين لآخر سبع سنوات |
Está tudo tratado. | Open Subtitles | لا تقلق يا بيرت لقد اهتممت بكل شيئ |
Eu cuidei deles. Sim, e eu agradeço. | Open Subtitles | عدم احترام شديد، لقد اهتممت بهم |
Já cuidei disso. Por que não vem comigo? | Open Subtitles | لقد اهتممت بهم سلفا لم لا تأتين معي؟ |
Cuidei de ti, e é assim que agradeces? | Open Subtitles | لقد اهتممت بكِ أبهذه الطريقة تشكريني؟ |
Preocupava-me com essas pessoas. | Open Subtitles | لقد اهتممت بهؤلاء الناس |