| Chorei tantas vezes por vê-la sozinha, abandonada pelo seu pai. | Open Subtitles | لقد بكيت كثيرا لرؤيتها وحيدة وقد تخلى عنها والدها |
| eu Chorei. Eu Chorei como uma menina de 10 anos! | Open Subtitles | لقد بكيت, بكيت كفتاة في العاشرة من عمرها |
| Eu se calhar só Chorei por uma miúda na escola. | Open Subtitles | لقد بكيت مرة على فتاة فى المدرسة الثانوية |
| - Não. Eu Chorei durante semanas quando o nosso cão morreu. | Open Subtitles | لقد بكيت لأسابيع حينما مات كلبنا، أسابيع |
| - Choraste o filme todo. | Open Subtitles | لقد بكيت طوال فترة الفيلم. |
| Tenho chorado muito. | Open Subtitles | .. حسناً , لقد بكيت كثيراً |
| Chorei na casa de banho e isso... foi estranho. | Open Subtitles | لقد بكيت في الحمام و ذلك كان غريباً |
| Chorei, implorei, atirei coisas pelo ar. Até que a aceitei. | Open Subtitles | لقد بكيت , توسلت , رميت اشياءا حتى وصلت الى قبول الحالة |
| E, quando ele nos trouxe de volta para a costa, Chorei, porque não queria ir para casa. | Open Subtitles | وعندما ارجعنا الى الشاطىء لقد بكيت لانى لا اريد العودة الى المنزل |
| É uma cena de morte muito comovente. Chorei enquanto a escrevia. | Open Subtitles | إنه مشهد مؤثر جداً , لقد بكيت عندما كتبته |
| Eu se calhar só Chorei por uma miúda na escola. | Open Subtitles | لقد بكيت مرة على فتاة فى المدرسة الثانوية |
| Chorei da primeira vez que tive de embalar ovos. | Open Subtitles | لقد بكيت أول مرة اضطررت فيها أن أغلف البيض |
| Chorei muito na altura. Mas com o tempo acostumamo-nos. | Open Subtitles | لقد بكيت كثيراً من قبل ولكن في نهاية المطاف لقد اعتدت ذلك |
| Vi um documentário sobre isso. Eu literalmente Chorei. | Open Subtitles | لقد شاهدت فيلماً وثائقياً عن هذا لقد بكيت حقاً |
| Chorei pelo estado deste mundo, um mundo de mentiras. | Open Subtitles | لقد بكيت على حال هذا العالم عالم من الأكاذيب |
| Quando o meu pai me disse que ia ter uma irmã, Chorei porque sempre o quis. | Open Subtitles | عندما أخبرني أبي أنني سأحصل على أخت، لقد بكيت لأن هذا كل ما تمنيته أبداً |
| Sim, eu também Chorei. Muito. Não é tão ruim assim. | Open Subtitles | أجل, لقد بكيت كثيراً إنه ليس بذلك السوء |
| Já Chorei tudo, hoje. | Open Subtitles | لقد بكيت بما فيه الكفاية اليوم |
| Chorei durante semanas por causa dele então, sim, vê-lo escondido num PT Cruiser com um uniforme feminino de funcionário do armazém, foi muito bom! | Open Subtitles | لقد بكيت لأسابيع على ذلك الرجل , لذا , نعم " رأيته يصعد من سيارة " بي تي كروزر بزي سيدات المخزن , شعرت بشعور جيد جداً |
| E depois, Chorei e Chorei. E fingia, como se ele soubesse a razão. | Open Subtitles | وفيما بعد , لقد بكيت وبكيت وبكيت , وتظاهر بانه يفهم لماذا . |
| - Choraste. | Open Subtitles | - لقد بكيت |
| Durante 500 anos, Tenho chorado... | Open Subtitles | لقد بكيت لمدة 500 عاماً |