Eu verifiquei. Mas o meu carro...? | Open Subtitles | لم تصابي بكسور في العظام لقد تحققتُ من هذا |
verifiquei os registos telefónicos. Ela atendeu. | Open Subtitles | لقد تحققتُ من سجلات الهاتف و هي تلقت المكالمة |
verifiquei o 4º andar. | Open Subtitles | لقد تحققتُ من الطابق الرابع لا توجد هناك بصمات ولا أغلفة ولا شهود |
- Não o marido. verifiquei as suas finanças. Ele não os comprou. | Open Subtitles | لقد تحققتُ من حساباته الماليّة، وهو لم يشتريها |
verifiquei com as companhias da área, e uma está a preparar um encontro para esta noite. | Open Subtitles | لقد تحققتُ مع الشركات في المنطقة، وإحداها تخطط لحفلة عزّاب هذه الليلة |
verifiquei o seu álibi. | Open Subtitles | لقد تحققتُ من عذر غيابه لا توجد معاملة خاصّة |
Sim, verifiquei os outros dois suspeitos da lista. | Open Subtitles | أجل. لقد تحققتُ من المُشتبه بهما الآخرين الموجودين على القائمة. |
verifiquei com a família, no programa. | Open Subtitles | لقد تحققتُ مع عائلتها، وكلّ من في البرنامج. |
verifiquei o voice-mail dele. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، لقد تحققتُ من بريده الصوتي، |
verifiquei o número do chassi do veículo. | Open Subtitles | لقد تحققتُ من الرقم التعريفي للمركبة، واتّضح أنّها سُرقت |
verifiquei a tua morada, na Internet e não é esta. | Open Subtitles | وأين نحن بحقّ السماء؟ لقد تحققتُ من عنوان مسكنكِ، وهذا ليس عنوانكِ. |
verifiquei as janelas, grades, sem parafusos soltos. | Open Subtitles | لقد تحققتُ من جميع النوافذ والقضبان ولا وجود لبرغيٍ واحد مرتخيٍ |
verifiquei as finanças e os movimentos dele on-line. | Open Subtitles | لقد تحققتُ من أموره المالية وتحرّكاته على الانترنت |
verifiquei a namorada. Ela parece estar limpa. | Open Subtitles | لقد تحققتُ من الخليلة ويبدو أنّها سليمة |
verifiquei a data desta edição. | Open Subtitles | لقد تحققتُ من التواريخ على الكتاب. |
verifiquei os bandidos chineses. Estão limpos. | Open Subtitles | لقد تحققتُ من المُجرمين الصينيين. |
verifiquei todas as esquadras em Manhattan. | Open Subtitles | لقد تحققتُ من كل منطقة في منهاتن |
verifiquei as pistas, NCIC, CHRIS, CPIC. Não há... | Open Subtitles | لقد تحققتُ من الأدلة، وNCIC، وCHRIS، وCPIC |
Sim, verifiquei os ficheiros do Waddell e nem ele nem a sua família tem lá um endereço, então, se ele ainda lá está, não fazemos ideia de onde a está a manter. | Open Subtitles | أجل، لقد تحققتُ من ملف "واديل" وليس له ولا لعائلته عنوان مسجل هناك لذا إن كان لا يزال هناك |
Então, verifiquei os livros de residência em Linden dos últimos 12 meses. | Open Subtitles | إذن، لقد تحققتُ من سجلّات المجمّع السكني لـ١٢ أشهر الماضية في "لِندن" |