Portei-me pessimamente, mas foi só porque ainda te amo. | Open Subtitles | لقد تصرفت بشكل مريع. وذلك فقط لأنني مازلت أحبكِ. |
Portei-me mal, naquela noite. Sei que portei. | Open Subtitles | لقد تصرفت بحماقة تلك الليلة أنا أعلم أني فعلت. |
Eu Agi por amor, para manter a nossa família unida, Charlotte. | Open Subtitles | لقد تصرفت بدافع الحب لكي أبقي عائلتنا مع بعضها شارلوت |
Eu Agi por amor, para manter a nossa família unida, Charlotte. | Open Subtitles | لقد تصرفت بدافع الحب لكي أبقي عائلتنا مع بعضها شارلوت |
Hoje Agiste contra mim. | Open Subtitles | اليوم لقد تصرفت عكس رغبات العائلة |
Tenho agido rápida e eficazmente com base nas óptimas informações que forneceste. | Open Subtitles | لقد تصرفت بسرعة ل المخابرات جيدة، وكنت مصدرها. |
Portei-me mal. - Portaste-te como um asno! | Open Subtitles | لا أستحق هذا لقد تصرفت بشكل خاطيء |
Portei-me como um imbecil ontem à noite. | Open Subtitles | لقد تصرفت كمعتوه الليلة الماضية |
Portei-me de uma maneira que não condiz comigo. | Open Subtitles | لقد تصرفت بطريقة ليست معهودة مني |
Portei-me pessimamente contigo. | Open Subtitles | لقد تصرفت بالسوء تجاهك |
- Portei-me mal, não foi? | Open Subtitles | - لقد تصرفت بشكل سيئ ، هل فعلت أنا؟ |
Portei-me como um grande imbecil, e desculpa, Lois. | Open Subtitles | لقد تصرفت كأحمق حقيقي وأنا (آسف يا (لويس |
Agi como uma tola à frente do mais atraente, do mais bonitão | Open Subtitles | لقد تصرفت بحماقة أمام أكثر الرجال وسامة و إثارة |
Vão ver a posição em que me encontrava. Agi de acordo com os interesses de todos. | Open Subtitles | سيرون الموقف الذي كنت فيه لقد تصرفت لمصلحة الجميع |
Arrependo-me do que fiz. Agi impulsivamente, e isso trouxe um deles um agente à nossa porta. | Open Subtitles | أنا نادم على ما فعلته، لقد تصرفت بشكل مندفع فأحضرت واحداً منهم.. |
E eu sei que Agi mal, mas estou disposta a sofrer as consequências. | Open Subtitles | -لكني أحاول تحمل مسؤولية ذلك -لا، لقد تصرفت تصرفاً سيئاً للغاية |
Isto era a sério. Agi em autodefesa. | Open Subtitles | أما هذا فجاد لقد تصرفت كدفاع عن النفس |
Agiste por ti mesmo e não por nós. Foste concebido com motivos egoístas. | Open Subtitles | لقد تصرفت بناءً على طلبك وليس طلبنا. |
Agiste por instinto Danny. | Open Subtitles | لقد تصرفت غريزياً |
Agiste como um maluco com o Capitão Pickles, não te levantaste do sofá para cumprimentar o meu pai quando tínhamos falado acerca de ele ser antiquado! | Open Subtitles | لقد تصرفت مثل المجنون مع الكابتن (بيكلز), لم تنهض عن الأريكة لتصافح يد والدي وقد أجرينا محادثة كاملة عن كيف هو قديم الطبع! |
Tenho agido como um autêntico idiota. | Open Subtitles | . لقد تصرفت كأحمق تام |