ويكيبيديا

    "لقد تعلمتُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Aprendi
        
    Aprendi 2 coisas a combater o crime em Chicago. 1: Open Subtitles لقد تعلمتُ شيئان عن محاربة الجريمة في شيكاغو
    - A sério? Na verdade, Aprendi contigo alguns dos meus truques preferidos. Open Subtitles في الحقيقة لقد تعلمتُ منكَ بضع من خدعي النُفضلة.
    Aprendi a conhecer os melhores designers, como coordenar as cores, a andar de bicicleta. Open Subtitles لقد تعلمتُ من هم أفضل المصممين كيفية تنسيق الألوان كيفية ركوب دراجة
    Eu Aprendi a sobreviver... Quando era criança. Open Subtitles لقد تعلمتُ كيف أبقى على قيد الحياة عندما كنتُ طفلاً.
    Só não quero que te preocupes. Aprendi a minha lição. Open Subtitles أنا أعلم، أنا فقط لا أُريدُكَ أن تقلق لقد تعلمتُ درسي
    Aprendi a fazer coisas más a pessoas más, usei isso tudo para fazer muito dinheiro. Open Subtitles لقد تعلمتُ أشياء سيئة من أشخاص سيئين أستخدمتُ كل ذلك لكسب المال
    Aprendi muito. Aprendi muita coisa sobre a felicidade. Open Subtitles لقد تعلمتُ الكثير، لقد تعلمتُ الكثير عن السعادة
    Aprendi a cavar latrinas e a ferver água e a fazer várias coisas não adequadas para uma miúda de berço nobre. Open Subtitles لقد تعلمتُ أن أبني مراحيض و حُفر لغلي الماء و بمقدوري القيام بالكثير من الأشياء لا تُناسب أيّ فتاة شابة حديثة النشأة
    Aprendi que não compensa ser tímida. Open Subtitles لقد تعلمتُ بأنه غير مفيد أن تكون خجولاً.
    Aprendi a fazer um pequeno lucro entre os humanos. Open Subtitles لقد تعلمتُ ان اربح ربحًا صغير بين البشر
    Sim, Aprendi há muito tempo que um fato não te torna profissional. Open Subtitles حسناً, لقد تعلمتُ منذُ فترةٍ طويلةً بأنَّ إرتدائِكَـ لبزاتٍ لا يجعلُكَـ محترفاً
    Aprendi muito sobre o teu pai. Open Subtitles لقد تعلمتُ الكثير عن والدكِ عندما كنتُ هنالك
    Oh, eu Aprendi alguns truques ao longo do caminho. Open Subtitles ،كيف دخلت؟ لقد تعلمتُ بعض الخدع وأنا في الطريق
    - Aprendi algo com isso. Open Subtitles لقد تعلمتُ شيئاً من ذلك - أن تشرب الجعة المعلبة؟
    Aprendi isso na minha turma de Introdução a alguma "-logia". Open Subtitles لقد تعلمتُ ذلك حين درستُ مادة " المدخل إلى ما لا أذكره "
    Aprendi em miúdo a brincar ao quem desmaiou com a minha mãe. Open Subtitles لقد تعلمتُ هذا و أنا صغيراً بممارسة " من أغمي عليه؟ " مع أمي
    Aprendi no reformatório. Open Subtitles كلّا. لقد تعلمتُ ذلك بسجنِ الأحداث.
    Eu Aprendi muito desde que deixamos o Egipto. Open Subtitles لقد تعلمتُ الكثير منذ مغادرتنا مصر.
    Aprendi a ser como eles, sabes? Open Subtitles لقد تعلمتُ أن أصبحَ مثلهم. أتعلمين؟
    Aprendi uma coisa quando estive... com Tom Jeffords a perseguir o Cochise. Open Subtitles حسناً، لقد تعلمتُ شيئاً واحداً حينما كنتُ بصحبة،( تومجيفوردز)نطارد،(كوتشيزى)، لا يمكن أن تعلم أبداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد