Vim para revelar o filme. Não preciso de sermões. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا من أجل الحصول على أفلامي فحسب، ليس لتلقي مـُحاضرة يا رجل |
Sim, bem, eu Vim para aqui o mais depressa possível. | Open Subtitles | ليكن , حسناً ، لقد جئت إلى هنا بأسرع ما يمكنني |
Vim para ajudar, não para ser atacado por fazer uma coisa perfeitamente legal. | Open Subtitles | إسمعا، لقد جئت إلى هنا للمساعدة، وليس لأتعرض إلى هجوم بسبب قيامي بعمل قانوني تماما. |
Eu vim até aqui pensando que poderíamos nos entender. | Open Subtitles | الآن، لقد جئت إلى هنا أمل يمكن أن نصل إلى تفاهم. |
Eu vim aqui esta manhã à espera que vocês todos fossem um bando de... viciados em Cool-Aid. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا في الصباح متوقعاً ان أجدكم جميعاً مجموعه من السكارى |
Cheguei a Bagdade numa missão que me levou até à Espada e, depois, a ela. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا في مهمة قادتني إلى السيف ثم من السيف لها |
Vim a Nova Iorque para ser atriz, é para isso que tenho talento. | Open Subtitles | لقد جئت إلى نيويورك لأصبح ممثلة هكذا تكمن هداياى |
E Vim para aqui há uns anos atrás para visitar o meu tio e acabei por gostar da cidade. | Open Subtitles | أم، لقد جئت إلى هنا بضع سنوات قبل فقط لزيارة عمي ونوع من سقط في الحب مع المدينة. |
No entanto, eu Vim para Kyoto por um fim no Shishio. | Open Subtitles | ومع ذلك، لقد جئت إلى كيوتو لوضع حد ل hishio. |
Vim para um novo planeta á procura de um novo e fresco começo. | Open Subtitles | لقد جئت إلى كوكب آخر. اسعى باحثاً عن بداية جديدة، بداية جديدة، |
Vim para os EUA, pois tenho o sonho de tornar-me uma pintora famosa um dia. | Open Subtitles | لقد جئت إلى أمريكا لأنه حلمي أن أصبح رسام ناجح في يوم من الأيام. |
Vim para cá com boas intenções, mas como sempre, não deram em nada, | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا بنوايا حسنة ومثل كل نية جيدة تتبخر |
Vim para cá porque não se esmerou o suficiente na omeleta que me fez esta manhã. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا لأن عجة قالت انها قدمت لي هذا الصباح وكان نصف assed. |
Eu Vim para esta dimensão para destruir Tartarugas. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هذا البعد لتدمير السلاحف |
Vim para casa e ela não estava. | Open Subtitles | لقد جئت إلى المنزل ولم تكن هنا |
Vim para cá com uma mente aberta. | Open Subtitles | أتعلمون، لقد جئت إلى هنا بعقل مفتوح |
Agora Eu vim aqui... Eu vim aqui a pensar que... tinha encontrado algo de extraordinário. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا فط في سبيل أنك وجدت شيئاً خارقاً للطبيعه |
Cheguei em casa, e ela não me conheceu! | Open Subtitles | ما الذي حدث لها؟ لقد جئت إلى المنزل و لم تعلم من أكون |
Nos últimos meses Cheguei a uma cidade perto daqui. | Open Subtitles | وفي الأشهر الأخيرة لقد جئت إلى بلدة قريبة من هنا. |
Eu vim a um baile irlandês... porque gosto mesmo de raparigas irlandesas. | Open Subtitles | لقد جئت إلى الرقص الأيرلندي لأني أحب الفتيات الأيرلنديات حقاً. |