Acredite ou não, Viemos de muito mais longe do que ele. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق لقد جئنا من مسافة أطول منه |
Verá, Viemos honrar a deusa e oferecer-lhe uma prenda. | Open Subtitles | لقد جئنا لتكريم الالهة وماذا بعد؟ لنعرض هدية |
Viemos para aqui a pensar que o Quinn estava morto. | Open Subtitles | لقد جئنا إلى هنا معتقدين أن كوين كان مستاً |
Viemos tomar esta aldeia para o Senhor do Fogo! | Open Subtitles | لقد جئنا لنغزو هذه القرية لأجل سيد النار |
Estamos aqui para pegar... algumas centenas de bilhões em barras de ouro. | Open Subtitles | لقد جئنا لكى نستولى على ... مئات البلايين من سبايك الذهب |
Nós Vimos para cá muitas vezes. Nós pedimos muito batidos de chocolate. | Open Subtitles | لقد جئنا هنا طوال الوقت لقد اعتدنا ان ناخذ كعكة الشيكولاتة |
Nós Viemos agora da ilha mais próxima, e confie em mim, nenhum ser humano consegue lá sobreviver. | Open Subtitles | لقد جئنا للتو من على متن تلك الجزيرة ثقي بي لا يوجد أحياء ناجين هناك |
Viemos aqui fazer uma visita e falar de um negócio com velhos amigos. | Open Subtitles | لقد جئنا إلى هنا لنزوركم زيارة ودية والتحدث في العمل كأصدقاء قدامى أصدقاء ؟ |
É verdade. Viemos para negociar. Mas não aqui fora. | Open Subtitles | هذا صحيح لقد جئنا من أجل مقايضة و لكن ليس هنا |
"Viemos aqui fazer um trabalho e ele está feito". O que Babcock quis dizer com isto? | Open Subtitles | لقد جئنا إلي هنا لتنفيذ مهمة، وقد نفذت ما الذي كان يعنيه بابكوك بهذا؟ |
Viemos avisá-los! O Frollo vem aí. | Open Subtitles | لقد جئنا نحذركم,فرولو قادم لقد قال انه يعرف اين انتم |
Não, obrigada. Só Viemos por que pensamos que a Libby ia estar aqui. | Open Subtitles | لا, شكراً لقد جئنا فقط لأننا إعتقدنا أن ليبي ستكون هنا |
Viemos aqui há um ano atrás para o encontrar e ao seu povo, para fazer uma aliança contra os Goa'uid. | Open Subtitles | . لقد جئنا هنا من عام مضى لكى نقابلك أنت و شعبك.. . لكى نصنع معكم حلف ضد الجواؤلد |
Calado! Só Viemos pelo carro que comprou, hoje. | Open Subtitles | لقد جئنا فقط بخصوص السياره اللتي اشتريتا بالأمس |
Viemos a este planeta ontem à noite para escapar das garras dessas porcas espaciais malignas. | Open Subtitles | لقد جئنا لهذا الكوكب بالأمس هربا من قبضة عاهرات الفضاء الشريرات هؤلاء |
Não tens transporte. Viemos juntos, lembras-te? | Open Subtitles | ليست لديك مركبة، لقد جئنا مع بعض الا تتذكرين؟ |
Fale! Viemos para forjar uma aliança. O meu mestre nao fez isto. | Open Subtitles | لقد جئنا من اجل تشكيل تحالف سيدى لم يفعل ذلك |
Obrigado. Foi para isso que Viemos, certo? Para dar espectáculo. | Open Subtitles | أشكرك ، لقد جئنا من أجل ذلك أن نقدم عرضا مشوقا |
Meritíssimo, membros do júri, Estamos aqui hoje à procura de justiça. | Open Subtitles | سيادتكم ، أعضاء هيئة المحلفين لقد جئنا إلى هنا اليوم للعدالة |
Relaxem, pessoal. Só Viemos contar o que Vimos. | Open Subtitles | اهدأن, لقد جئنا إلى هنا لنخبرهم بما رأينا |
Passados 30 anos Chegámos tão longe erguendo-nos dos destroços. | Open Subtitles | الأمر أخذ 30 سنةٍ طويلة. لقد جئنا لهذا البعد من تلك الأنقاض. |
Fomos aos Correios para que ficasse tudo bem claro. | Open Subtitles | لقد جئنا إلى مكتب البريد لنوضح أمرا واحدا |