Já tentei duas vezes, para lá e para cá. | Open Subtitles | اسمع، لقد جربت مرتين إلى الخلف وإلى الأمام |
Já tentei picos de corrente, tentei ondas rádio, sónicas, pressão do ar. | Open Subtitles | لقد جربت ذلك لقد جربت موجات الراديو الترددات الصوتية, ضغط الهواء |
Eu Já tentei de tudo. E talvez tente a sua. | Open Subtitles | لقد جربت كل الأنظمة الأخري ربما يمكنني تجربة هذا ايضا |
Eu tentei todas as grandes religiões e a maioria das pequenas. | Open Subtitles | لقد جربت كل الديانات الأخرى والأخلاقيات العامة |
Bem, porque ninguém quer comprar. E Eu tentei todos. | Open Subtitles | لأنه لا يشتريه أحد لقد جربت مع الجميع |
Já experimentei todas as línguas. A francesa é a minha preferida. | Open Subtitles | لقد جربت كل لغة، الفرنسية هي لغتي المفضلة.. |
Já tentei tudo e não dá. | Open Subtitles | لقد جربت كل شيء تفكر به، وحتى التي قد لا تخطر على بالك. |
Já tentei duas vezes, só me resta uma alternativa. | Open Subtitles | لقد جربت هذا مرتين من قبل لم يعد هناك غير طريقة واحدة |
Eu digo, "Kena, não funciona. Já tentei." | Open Subtitles | اقول لها كيني هذا لا يصلح لقد جربت هذا قبلك |
- Já tentei isso. Tentei tudo. | Open Subtitles | لقد جربت كل شيء لقد جربت البلورات , الوخز بالإبـر |
Já tentei localizá-lo de todas as maneiras, mas se o Anton me vir a procurar, | Open Subtitles | لقد جربت كل طريقة ممكنه لتعقبه ولكن لو علم أنسن أني أبحث عن أخي |
Já tentei fazer tudo, mas não sai. | Open Subtitles | لقد جربت معها كل الأشياء المعتادة لكن لا يمكنني إزالتها |
Eu sei que é uma estupidez, mas Já tentei de tudo. | Open Subtitles | حسنا، اعرف انه غباء، لكن لقد جربت كل شيء. |
Eu tentei deixar a porta aberta, mas o teu diabinho não me ouve. | Open Subtitles | لقد جربت ترك الباب مفتوحاً لكن ابنك الشيطان لا يستمع الي |
Eu tentei, e não correu bem. | Open Subtitles | لكن مهما فعلت فلا تفتح مطعماً لقد جربت وقد ساءت الأمور بسرعة رهيبة |
Eu tentei tudo. Já estou pelas pontas dos cabelos. | Open Subtitles | لقد جربت كل شيء وبدأت حيلتي بالنفاذ |
Eu tentei de tudo... tudo o imaginável... mas.. | Open Subtitles | لقد جربت كل شئ كل ما يمكن تخيله ولكن |
Já experimentei várias disciplinas Incluindo matemática e química. | Open Subtitles | لقد جربت عدت صفوف بالإضافة إلى الرياضيات و الكيمياء |
Tentei o telemóvel do Joey mas ninguém responde. | Open Subtitles | لقد جربت الاتصال على محمول جوى ولكنه لا يجيب |
- O que é que aconteceu? - Tentei o "Ele Não Vem" e resultou. | Open Subtitles | لقد جربت خدعة "هو لن يأتي" وقد نجحت بشكل رائع ، كان عليكم أن تروا تلك الفتاة |
"Tentei de inúmeras maneiras, e nada parece funcionar. | TED | لقد جربت عدة أمور، ويبدو أن لا شيء يعمل. |
Já tentaste ir lá acima duas vezes, passar pela porta quatro vezes, e atravessar a parede cinco... | Open Subtitles | لقد جربت الصعود للأعلى مرتان الخروج إلى البابا الأمامي أربع مرات .. و خلال الحائط خمسة |
É uma boa ideia. Tentei com 12 apóstolos, mas foi confuso. | Open Subtitles | الحواريون فكرة جيدة لقد جربت 12 ولكن الأمور لم تسر كما يجب |