Eu pensei que talvez se tivéssemos mais uns meses juntou ou até mesmo anos... | Open Subtitles | حسنٌ , لقد حسبتُ ربما لو حظينا بعدةِ أشهرٍ معًا أو سنينٍ حتّى... |
Eu pensei que estávamos na mesma onda. | Open Subtitles | لقد حسبتُ بأننا على وفاق. |
Eu pensei que ambos... queríamos morrer a fazer algo louco. | Open Subtitles | لقد حسبتُ بأن كلانا... رغبنا بالقيّامِ بشيءٍ جنونيّ عندما نذهب(نموت) |
Impossível. Calculei o seu peso. | Open Subtitles | هذا مستحيل لقد حسبتُ وزن جسمه |
Calculei o quão rápido as nuvens estão a descer, com a velocidade que o Joe disse que a parede se está a movimentar. | Open Subtitles | لقد حسبتُ مدى سُرعة نزول السُحب، ومدى إنزياح جدران القبّة حسبما قال (جو)، |
Eu pensei... | Open Subtitles | لقد حسبتُ.. |
Eu pensei... | Open Subtitles | لقد حسبتُ... |