Eu acabei de sair da prisão por uma coisa que não fiz. | Open Subtitles | لقد خرجت لتوي من السجن لجريمة لم اقترفها |
acabei de sair de uma relação séria. A minha primeira e única relação. Mas é que... | Open Subtitles | لقد خرجت لتوي من علاقة جدية علاقتي الأولى والوحيدة |
acabei de sair do banho, só um minuto. | Open Subtitles | لقد خرجت لتوي من الإستحمام امهلني دقيقة فقط. |
acabei de sair de uma relação séria há cerca de um ano e desde então tenho saído casualmente com algumas mulheres. | Open Subtitles | آهـ، حسناً، أنظري لقد خرجت لتوي من علاقة جدية من عام وكنت أواعد قليلاً من النساء عرضاً هنا وهناك منذ ذاك الحين |
Perdão, acabei de sair do hospital. | Open Subtitles | اعذرني ,لقد خرجت لتوي من المستشفى |
acabei de sair da reabilitação. | Open Subtitles | لقد خرجت لتوي من مصحة اعادة التأهيل |
acabei de sair do duche. | Open Subtitles | لقد خرجت لتوي من الحمام |
acabei de sair do duche. | Open Subtitles | لقد خرجت لتوي من الحمام. |
acabei de sair de um pesadelo. | Open Subtitles | لقد خرجت لتوي من وقت عصيب |