ويكيبيديا

    "لقد خنت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Traí a
        
    • Eu traí
        
    • Traíste a
        
    • Traí o
        
    • Você traiu
        
    • traiu o
        
    • Traístes
        
    • Traíste o
        
    • Traíste os
        
    Traí a sua confiança, mas foi para preservar a nossa relação, coisa que me pareceu mais importante. Open Subtitles لقد خنت ثقتك لقد فعلت هذا لكي أحافظ على علاقتنا و هذا أكثر أهمية لي
    Eu Traí a confiança da Annie mais vezes do que posso admitir. Open Subtitles لقد خنت ثقة آني مرات عديدة أكثر من ان اعترف بذلك
    Eu trai a minha honra de pirata, tu Traíste a ciência e o Sr. Bobo traiu o reino animal. Open Subtitles لقد خنت شرف قرصنتي انت خنت العلم و السيد بوبو خان مملكة الحيوان
    Traí o juramento que fiz solenemente há 12 anos Open Subtitles لقد خنت اليمين الرسمي الذي قمت به منذ 12 عاماً
    Porque por ter levantado o embargo do petróleo, Você traiu a nossa causa. Open Subtitles لأنّ ردّة فعلك في "أوردن بارغو", لقد خنت قضيّتنا
    Traí a missão, Fi, e traí-vos a todos. Open Subtitles لقد خنت المهمة, في وانقلبت عليكم جميعاً
    Padre, eu Traí a minha família. Open Subtitles أبتي لقد خنت عائلتي
    Traí a confiança de Deus. Open Subtitles لقد خنت ثقة الرب
    Não percebes. Eu traí um amigo, menti sobre quem eu sou. Open Subtitles أنت لا تفهمين، لقد خنت صديقاً لي، وكذبت بشأن حقيقتي.
    Charles, Eu traí mulheres no passado e esta também. Open Subtitles تشارلز لقد خنت من قبل ولقد فعلتها الان ايضا ً
    Eu traí meu mestre. Tudo está perdido. Open Subtitles لقد خنت سيدى, فُقد كل شىء
    Traíste a tua mulher com sete mulheres diferentes. Open Subtitles لقد خنت زوجتك الحالية مع سبع نساء مختلفة
    Traíste a mãe e engravidaste a mulher de outra pessoa. Open Subtitles لقد خنت و جعلت زوجة رجل آخر تحمل
    E, pior do que isso, Traíste a Escócia. Open Subtitles والأسوأ من ذلك لقد خنت إسكتلندا نفسها
    Traí o meu marido, está bem? Open Subtitles لقد خنت زوجي, حسنا؟
    - É tarde demais, Você traiu o seu voto. Open Subtitles فات الوقت. لقد خنت عهدك.
    Traístes Catarina, fizestes com que fosse exilada, e depois pedistes em público para me cortejardes. Open Subtitles لقد خنت كاثرين,وتسببت بنفيها, ومن ثم أعلنت بأنك تريد مواعدتي.
    Tu Traíste o teu país pela última vez. Open Subtitles لقد خنت بلادك للمرة الأخيرة.
    Por favor, não façam isso. Traíste os teus próprios homens e mataste o meu filho. Open Subtitles لقد خنت صديقك المقرّب وقتلت ولدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد