Sim, Estou farto, mas não tenho outra opção. | Open Subtitles | أجل، لقد ضقت ذرعاً منها كذلك، لكن ما باليد حيلة. |
Estou farto desta forretice. | Open Subtitles | لقد ضقت ذرعاً بإسلوب التقشف هذا |
Estou farto destes aldrabões. | Open Subtitles | لقد ضقت ذرعاً بأولئك المستبدين. |
Estou farta do meu carro. | Open Subtitles | تعرف أمراً؟ لقد ضقت ذرعاً بسيارتي |
Estou farta dele. | Open Subtitles | لقد ضقت ذرعاً منه |
Estou farto de ser uma desilusão. | Open Subtitles | لقد ضقت ذرعاً من كوني مخيّباً للآمال. |
Estou farto da porcaria desta barra proteica. | Open Subtitles | لقد ضقت ذرعاً من هراء قطع البروتين هذه |
Já Estou farto dos seus insultos. Ai já? | Open Subtitles | لقد ضقت ذرعاً من إهاناتك |
Estou farto. | Open Subtitles | لقد ضقت ذرعاً منك. |
Estou farto! | Open Subtitles | طفح الكيل لقد ضقت ذرعاً بك |
Estou farto daquele tipo. | Open Subtitles | لقد ضقت ذرعاً من هذا الرجل |
Não, Estou farto disso. | Open Subtitles | لا ، لقد ضقت ذرعاً بكل ذلك. |
Mãe, já Estou farto disto. | Open Subtitles | أماه، لقد ضقت ذرعاً من هذا |
Estou farto. | Open Subtitles | لقد ضقت ذرعاً, وانتهيت |
Já Estou farto! | Open Subtitles | لقد ضقت ذرعاً! |
Já Estou farta disto tudo! | Open Subtitles | لقد ضقت ذرعاً من كل شيء. |
Certo, George. Acho que Estou farta disto. | Open Subtitles | حسناً (جورج)، لقد ضقت ذرعاً |
Estou farta, raios. | Open Subtitles | لقد ضقت ذرعاً. |
Já Estou farta, Peter! | Open Subtitles | (لقد ضقت ذرعاً (بيتر |