| Ela mudou a minha carreira, e a minha dieta. | Open Subtitles | لقد غيرت حياتي المهنية , وحميتي |
| Ela mudou a minha vida durante 17 semanas. | Open Subtitles | لقد غيرت حياتي بالكامل لمدة 17 اسبوعا |
| Tive a sorte de passar o quinto ano, o último ano, como estudante, em Roma. Isso mudou a minha vida. | TED | و كنت محظوظا كفاية لأقضي عامي الأخير ،العام الخامس في روما كطالب.لقد غيرت حياتي. |
| Tu mudaste a minha vida. | Open Subtitles | لقد غيرت حياتي شكرا |
| No dia que eu te conheci... há seis anos, em Waimea Bay... tu mudaste a minha vida. | Open Subtitles | اليوم الذي قابلتك به منذ 6 سنوات في خليج (وايميا) لقد غيرت حياتي |
| Ela mudou a minha vida. | Open Subtitles | لقد غيرت حياتي |
| Ela mudou a minha vida. | Open Subtitles | لقد غيرت حياتي |
| mudou a minha vida. | TED | لقد غيرت حياتي. |
| "Obrigado, Sr. Trumbo. "O senhor mudou a minha vida, nunca o esquecerei"? | Open Subtitles | قائلًا لك:"شكرًا لك يا سيد (ترامبو)، لقد غيرت حياتي ولن أنسى لك هذا الجميل" |
| mudou a minha vida, deu-me coragem. | Open Subtitles | لقد غيرت حياتي أعطتني الشجاعة |
| O senhor mudou a minha vida, Sr. Brochant. | Open Subtitles | لقد غيرت حياتي ! |
| - mudaste a minha vida, amigo. | Open Subtitles | - لقد غيرت حياتي |
| Jason... Sabes que mudaste a minha vida? | Open Subtitles | جيسون) ، لقد غيرت حياتي ، أتعلم ذلك؟ |
| mudaste a minha vida. | Open Subtitles | لقد غيرت حياتي |
| Não faz ideia... Não faz ideia! mudaste a minha vida! | Open Subtitles | لقد غيرت حياتي |