Mas ele não levantou as mãos. Fizeste a coisa certa. | Open Subtitles | لكنه لم يرفع يديه للأعلى، لقد فعلت الصواب |
Fizeste a coisa certa ao trazê-la para cá. | Open Subtitles | لقد فعلت الصواب بأحضارها الى هنا |
- Fizeste a coisa certa, ao dares-me a custódia. | Open Subtitles | ـ لقد فعلت الصواب... بمنحك الوصاية لي... . |
- Se entrarem então Fizeste bem em construir a vala interior. | Open Subtitles | - وإذا دخلوا لقد فعلت الصواب بهذا الخندق حول المبنى |
Fizeste bem em teres deixado a Nina trazer-te. | Open Subtitles | اسمع.. لقد فعلت الصواب عندما سمحت لنينا احضارك |
Fizeste o mais correcto. | Open Subtitles | لقد فعلت الصواب |
Fizeste o que estava certo e orgulho-me de ti. | Open Subtitles | لقد فعلت الصواب أنا فخور بك والى |
Não, Fizeste a coisa certa. | Open Subtitles | لا، لقد فعلت الصواب. تعالي هنا. |
Não, Fizeste a coisa certa. | Open Subtitles | لا، لقد فعلت الصواب. -كنت مشغولاً إذ كانت الحكومة تسجنني وتعذبني. مرحباً. |
Não. Não, Fizeste a coisa certa. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، لقد فعلت الصواب |
Fizeste a coisa certa. | Open Subtitles | لقد فعلت الصواب |
Fizeste a coisa certa. | Open Subtitles | لقد فعلت الصواب |
Fizeste a coisa certa. | Open Subtitles | لقد فعلت الصواب |
Fizeste a coisa certa. | Open Subtitles | لقد فعلت الصواب |
Fizeste a coisa certa, rapaz. | Open Subtitles | لقد فعلت الصواب يا بنّي |
- Fizeste a coisa certa. | Open Subtitles | لقد فعلت الصواب |
Fizeste a coisa certa... Afastaste-te. | Open Subtitles | لقد فعلت الصواب حين انسحبت. |
Não, Fizeste a coisa certa. | Open Subtitles | لا,لقد فعلت الصواب |
Fizeste bem em dizer-me, Hide. | Open Subtitles | لقد فعلت الصواب بإخباري يا هيدان |
Tu Fizeste bem em me contar. | Open Subtitles | لقد فعلت الصواب بإخباري |
Fizeste o mais correcto. | Open Subtitles | لقد فعلت الصواب. |
Fizeste o que estava certo. | Open Subtitles | لقد فعلت الصواب |