| E me ensinou a cantar. | Open Subtitles | لقد قابلت فتاة سويسرية صغيرة فى شاليه سويسر |
| E me ensinou a cantar. | Open Subtitles | لقد قابلت فتاة سويسرية صغيرة فى شالية سويسى |
| conheci uma rapariga séria. Vou pedi-la em casamento. | Open Subtitles | لقد قابلت فتاة لطيفة, و سأطلب منها الزواج |
| Também conheci uma rapariga, e estou apaixonado por ela. | Open Subtitles | لقد قابلت فتاة ايضا وانا مغرم تماما بها |
| Eu conheci uma rapariga chamada Naraaz Nath. | TED | لقد قابلت فتاة تدعى ناراز ناث. |
| É engraçado, conheci uma rapariga hoje. | Open Subtitles | هذا مُضحك ، لقد قابلت فتاة اليوم |
| A propósito, conheci uma rapariga escaldante. | Open Subtitles | بالمناسبة ، لقد قابلت فتاة مدخنة مثيرة |
| Hoje conheci uma rapariga. | Open Subtitles | لقد قابلت فتاة اليوم |
| Na verdade, conheci uma rapariga. | Open Subtitles | في الواقع لقد قابلت فتاة. |
| Nada. conheci uma rapariga. | Open Subtitles | لا شيء, لقد قابلت فتاة |
| conheci uma rapariga, em Devon. | Open Subtitles | لقد قابلت فتاة في ديفون |
| conheci uma rapariga incrível que se tornou na minha melhor amiga de uma vida e a minha sócia em tudo o que fiz até agora, a minha mulher, Lélia Wanick Salgado. | TED | لقد قابلت فتاة رائعة التي أصبحت أفضل صديق لي على مدى الحياة و صارت شريكتي في كل شيء قمت به حتى الآن زوجتي (ليليّ وانك سالغادو). |