Yuen, Fizemos um bom programa, mas não ganhámos nada. | Open Subtitles | يوين، لقد قدمنا عرض لائق لكننا لم نحصل على النقود |
Fizemos o pedido, mas nunca pensámos ser escolhidos. | Open Subtitles | , حسناً , لقد قدمنا بطلب لكن لم نظن أنهم سيختاروننا |
Khairuzan, Demos a nossa palavra. | Open Subtitles | خيرزانه؛ لقد قدمنا كلمتنا ويجب التمسك بها |
Demos àquela cabra um bom espectáculo! | Open Subtitles | لقد قدمنا لتلك الساقطة عرضا رائعا أليس كذلك ؟ |
Todos Viemos para este mundo nus e sozinhos. | Open Subtitles | لقد قدمنا جميعا الي هذا العالم عرايا ووحيدون |
Viemos aqui para recomeçar. | Open Subtitles | مثل ما تعلم، لقد قدمنا هنا من أجل البدء من جديد |
Apresentámos as estatísticas à Direcção Geral da Saúde, a provar que os nível elevado de infecções era uma aberração. | Open Subtitles | لقد قدمنا إحصائياتنا الى لجنة الدولة الطبية و أثبتنا أن أرتفاع معدلات العدوى كان عبارة عن شذوذ |
Fizemos um bom programa esta noite, mas podemos fazer melhor. | Open Subtitles | لقد قدمنا حلقة جيدة الليلة. ولكن يمكننا تقديم ما هو أفضل |
- Todos Fizemos sacrifícios. | Open Subtitles | لقد قدمنا كُلنا تضحيات سابقاً على مركبة الفضاء جلاكتيكا لقد قدمنا كُلنا تضحيات |
Peço desculpa pelo atraso. Fizemos uma viagem de Detroit na noite passada. | Open Subtitles | انا اسفة اننا تاخرنا لقد قدمنا لتو من مدينة دتروي |
Fizemos um acordo que esperávamos que respeitassem. | Open Subtitles | لقد قدمنا لكما صفقة، نتوقع منكما أن تنصاعا لها. |
Todos nós Fizemos. Era o mínimo que podíamos fazer. | Open Subtitles | لقد قدمنا جميعاً عينة هذا أقل ما نفعله |
Fizemos imensos sacrifícios para agir localmente... | TED | لقد قدمنا تضحيات هائلة للعمل محليا.. |
Demos às autoridades o seu perfil completo. | Open Subtitles | لقد قدمنا للسلطات ملف حياته بالكامل |
Demos um espetáculo para os velhotes. | Open Subtitles | لقد قدمنا عرضاً قدراً لأحد العجائز مقرف . |
Bem, nós Viemos até aqui para ver o Motel e a propriedade porque nós recebemos... | Open Subtitles | ...لقد قدمنا إلى هنا لنعاين الفندق ... ربما لأننا تلقينا |
Viemos o mais rápido possível. | Open Subtitles | مرحباً, لقد قدمنا إلى هنا بأسرع ما يمكن |
Viemos de lá. | Open Subtitles | لقد قدمنا من هناك |
A Dani tem razão, Viemos para mergulhar. Devíamos começar amanhã bem cedo. | Open Subtitles | (داني) على حق، لقد قدمنا إلى هنا من أجل الغوص يجب علينا أن ننطلق مبكراً في الغد |
Excelentíssimos jurados, Apresentámos provas extensas e evidentes de que Elinor Carlisle, aqui presente ante vós, | Open Subtitles | الساده أعضاء هيئة المحلفين لقد قدمنا أدله عديده و واضحه (بأن (ألينور كارلايل التى تقف أمامكم |