Eu disse-te. Amizades fazem-te ficar fraca. Acreditas em mim, agora? | Open Subtitles | لقد قلت لكِ, علاقات الصداقة تضعفكِ, هل تصدقيني الآن؟ |
Eu disse-te que devíamos ter deixado bolachinhas para o Pai Natal. | Open Subtitles | لقد قلت لكِ أننا يجب أن نترك بعض الفطائر لبابا نويل. |
Eu disse-te, Chris. As estradas estão todas bloqueadas. - Não teríamos chegado a lado nenhum. | Open Subtitles | لقد قلت لكِ يا كريس أن الطرق كلها بها حواجز طرق فإننا لن نبتعد كثيراً |
E Eu disse que esperava que fosse recíproco. | Open Subtitles | و لقد قلت لكِ أني أأمل أنكِ تشعرين بنفس الشعور بخصوصي |
- Eu disse que trataria disto. | Open Subtitles | أمي لقد قلت لكِ أني سأتولى الأمر |
Já te disse cem vezes para deixares aquilo em paz, mas não me ouves. | Open Subtitles | لقد قلت لكِ مئات المراتِ أن تدعي ذلك الأمر وشأنه لكنكي لا تُصغين؟ |
Eu disse-te que não pertences aqui. | Open Subtitles | لقد قلت لكِ أنتِ لا تنتمين إلى هذا المكان |
Eu disse-te que a minha vida acabou no dia em que tu nasceste. | Open Subtitles | لقد قلت لكِ أن حياتي انتهت في اليوم الذي ولدتِ فيه |
Vês? Eu disse-te. | Open Subtitles | رأيتِ, لقد قلت لكِ لا يمكنكِ استخدام |
Ofélia, Eu disse-te que não sinto nada. | Open Subtitles | "أوفيليا" لقد قلت لكِ أنه لايمكنني الشعور بأي شيء. |
Eu disse-te para não dizeres essas coisas. | Open Subtitles | لقد قلت لكِ لا تقولي مثل هذه الأشياء. |
Eu disse-te... para deitares na cama. | Open Subtitles | لقد قلت لكِ أن تستلقي على السرير |
Eu disse-te que tinha trancado. | Open Subtitles | لقد قلت لكِ أني قد اغلقته |
Merda! Eu disse-te. | Open Subtitles | اللعنة ، لقد قلت لكِ. |
Eu disse-te que era forte. | Open Subtitles | لقد قلت لكِ بأنني قوي |
Eu disse que não, o trabalho está feito. A equipa acabou. | Open Subtitles | لقد قلت لكِ لا ، لقد أنتهت المهمة |
Como Eu disse, tens um álibi. | Open Subtitles | على أى حال,لقد قلت لكِ لديكِ حجه |
Eu disse que era difícil. | Open Subtitles | لقد قلت لكِ أنها قاسية |
Já te disse. | Open Subtitles | لقد قلت لكِ أنا لا أعرف شيئاً |
Se estás aqui para falar do Victor Crowley, outra vez, Já te disse tudo que tinha para dizer, ontem. | Open Subtitles | لقد قلت لكِ كل ما تريدينه عن فيكتور كرالى) البارحه) |
Já te disse. | Open Subtitles | لقد قلت لكِ سابقا ً |