Ele partiu o maxilar um ano depois de um acidente de moto, | Open Subtitles | لقد كسر فكه في السنة الثانية لدراسته بعد حادثة دراجة نارية |
Bem, Ele partiu as duas pernas e torceu o ombro, mas, fisicamente ele vai ficar bem. | Open Subtitles | حسنا, لقد كسر كلتا قدميه وإلتوى كتفه ولكن, نعم, جسديا سيكون على مايرام |
Ele Partiu-me o nariz uma vez, e nem estava relacionada. | Open Subtitles | لقد كسر أنفي مرة حتى أني لم أكن متورطة |
O nariz dela está partido em dois sítios. Pode precisar de cirurgia. | Open Subtitles | لقد كسر انفها في مكانين، والان تحتاج لجراحة |
Um braço fracturado, queimaduras e uma costela partida, uma vez. | Open Subtitles | كان لديه ذراع مكسور,حروق و لقد كسر ضلعه مرة |
Ele partiu a clavícula. Estivemos nas urgências a noite inteira. | Open Subtitles | لقد كسر عظم الترقوه لقد كنا في غرفة الطوارئ طوال اليوم |
- Partiu-me o dente. - Porque és inglês. - Harley, Hunter e Idaho. | Open Subtitles | لقد كسر أسناني - هذا لأنك إنجليزي - |
Ele quebrou uma regra. E tem de pagar as consequências. | Open Subtitles | لقد كسر القواعد ويجب أن يتحمل العواقب |
Ele Partiu-lhe o pescoço. Partiu-lhe o pescoço. | Open Subtitles | -ميتة , لقد كسر رقبتها |
Ele estragou-me o brinquedo! | Open Subtitles | ! لقد كسر لعبتي! |
Ele partiu a porta lá em baixo, bateu com ela na parede em vários locais. | Open Subtitles | لقد كسر الباب وضربها إلى الحائط في عدة مواضع |
Ele partiu vários corações, mas nunca vi ninguém partir o dele. | Open Subtitles | لقد كسر أخي قلوب الكثير من الفتيات لكنّي لم أرَ أحداً قط يكسر قلبه |
Em inglês, podemos dizer: "Ele partiu o vaso". | TED | بالإنجليزية، لا بأس أن نقول، "لقد كسر المزهرية." |
Ele partiu as amarras esta manhã e feriu dois guardas. | Open Subtitles | لقد كسر ثيوده هذا الصباح و جرح حارسين |
O chino passou-se, Partiu-me o braço. | Open Subtitles | صيني لعين يقوم بحركات النينجا لقد كسر ذراعي |
Partiu-me o coração ver o quão assustado estavas. | Open Subtitles | لقد كسر قلبي أن أرى كم كنت خائفاً |
- Nem os ameaçou. - Jerry. Partiu-me o nariz. | Open Subtitles | و لم يقم بتهديدهم - لقد كسر لي أنفي - |
Tem o pescoço partido. Deve ter sido um homem forte porque ela fazia exercício. | Open Subtitles | لقد كسر عنقها لابد وأنة كان رجل قوى |
Soren, a minha asa está partida. | Open Subtitles | لقد كسر جناحي يا (سورين)، ، أنقذني |
Partiu o nariz do enfermeiro. Demos-lhe um sedativo. | Open Subtitles | لقد كسر أنف حارس، وأعطيناه عقاراً مُسكناً. |
- Partiu-me as costelas. | Open Subtitles | - لقد كسر أضلاعي |
Ele quebrou o código! Ele falhou! | Open Subtitles | لقد كسر القاعدة ،إنه مخطئ |
Partiu-lhe o nariz. Um rapaz que ia com o Eli Lapp. | Open Subtitles | لقد كسر أنفه |
Ele estragou-me o brinquedo! | Open Subtitles | لقد كسر لعبتي |