ويكيبيديا

    "لقد نجحنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Conseguimos
        
    • Funcionou
        
    • Tivemos êxito
        
    • Resultou
        
    • Somos um sucesso
        
    Nós Conseguimos, mas por vezes aqueles sítios não pareciam muito apropriados para a música que estava fazendo ou que tinha feito. TED لقد نجحنا فيها، و لكن أحيانا بعض تلك القاعات لم تبدو متماشية تماماً مع الموسيقى التي كنت اؤلفها أو كنت قد ألفتها.
    Conseguimos! Os sensores deram certo! Os computadores deram dados! Open Subtitles لقد نجحنا يا رفاق ونجحت المستشعرات لقد جن جنون الكمبيوتر
    Conseguimos! Descobrimos o magnífico noroeste do Pacífico. Open Subtitles لقد نجحنا , إستكشفنا الشمال الغربي المحيطي الرائع
    - Conseguimos. - O que achas que conseguiste? Open Subtitles لقد نجحنا وماهو الشيء الذي تعتقدينه بأنك نجحتي فيه ؟
    Conseguimos safar-nos até agora. E temos de ficar em alerta. Open Subtitles لقد نجحنا للآن و يجب أن نبقى منتبهين و حذرين
    Conseguimos. A equipa perfeita na Cidade do Amor. Open Subtitles لقد نجحنا ،عثرنا على افضل فريق في مدينة الحب
    Allan, nós estamos no refeitório. Conseguimos. Conseguimos, Allan. Open Subtitles ألن ، نحن في غرفة الطعام ، لقد نجحنا لقد فعلناها ، ألن
    Até agora Conseguimos manter os nossos nomes fora das notícias. Open Subtitles حتى الآن لقد نجحنا في الحفاظ على اسمك من الأخبار.
    Conseguimos. Estamos quase lá. Open Subtitles .ياللروعة، لقد نجحنا .قطعنا منتصف الطريق
    Conseguimos sobreviver a este dia. E os responsáveis por esse plano estão presos. Open Subtitles لقد نجحنا في مهمتنا اليوم والمسؤولان عن هذا وراء القضبان
    Conseguimos estabilizar a rede neural antes de ficar demasiado decomposta. Open Subtitles لقد نجحنا في تحقيق الإستقرار لجهازه العصبي قبل أن يكون هناك الكثير من التحلل.
    Que estamos aqui, e que estamos felizes, que depois de tudo o que aconteceu, Conseguimos. Open Subtitles لوجودنا هنا، ونحن سعيدان لقد نجحنا في القيام بذلك في نهاية المطاف
    Vou celebrar, por isso: "Sim! Conseguimos, estamos no topo!" TED و عليه سوف أحتفل "نعم! لقد وصلنا إلى القمة، لقد نجحنا!"
    Conseguimos. Feche a porta, Ernie. Conseguimos. Open Subtitles لقد نجحنا، أغلق الباب لقد نجحنا
    - Conseguimos! - É um milagre! Open Subtitles ــ كاثي، لقد نجحنا ــ هذه معجزة.
    - Conseguimos, Rocky. - Tens de ir para o Hospital. Open Subtitles نعم يا روكى لقد نجحنا - يجب أن تذهب للمستشفى -
    Meus colegas fugitivos, nós Conseguimos! Open Subtitles أصدقائي. أصدقائي المجندين لقد نجحنا
    Conseguimos chegar? Open Subtitles لقد نجحنا في الوصول، ألسنا كذلك؟
    Todos os sistemas de segurança estão activos. Conseguimos! Open Subtitles كل أنطمة الأمن أعيد تشغيلها لقد نجحنا
    Ok, Funcionou. Abre as portas de segurança. Open Subtitles لقد نجحنا إفتح الأبواب المصفحة
    Tivemos êxito enquanto parceiros em descobrir quais as espécies que crescem mais depressa e fiquei surpreendida com o êxito que isso foi. TED لقد نجحنا كشركاء في معرفة الأنواع التي تنمو أسرع، ولقد ذهلت من مدى نجاح هذا.
    Resultou, Resultou, Open Subtitles لقد نجحنا لقد نجحنا
    Somos um sucesso! Número um no nosso horário! Open Subtitles - لقد نجحنا ، برنامجك احتل المرتبة الأولى !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد