A central das camionetas foi uma perda de tempo. E permitam-me dizer, que sítio fabuloso para passar a noite. | Open Subtitles | مستودع الحافلة كان فارغاً, وقد أقول ما أروعه من مكان لقضّاء الليلة |
Têm de voltar para trás, encontrar onde passar a noite. | Open Subtitles | أنت يجب أن تدور حول ويجد نفسك تجفّف في مكان ما لقضّاء الليلة. |
O meu pai teria dado tudo para passar 30 anos com a minha mãe. | Open Subtitles | أبي كَانَ سَيَعطي أيّ شئَ لقضّاء 30 سنةَ مَع أمِّي |
O Holden teve vontade de passar o dia em Gabler´s Creek... a tomar banho nus e a fazer amor. | Open Subtitles | هولدين كَانَ عِنْدَهُ فكرةُ لقضّاء اليومِ في جدولِ جابلير... سِباحَة عارية ونمارسُ الجنس. |
Que maneira de passar a tua folga. | Open Subtitles | جحيم a طريق لقضّاء ليلتِكِ مِنْ. |
Só para passar uma noite | Open Subtitles | * فقط لقضّاء ليلةِ واحدة * |