Adoro, quando os teus pais estão fora. | Open Subtitles | ربّاه, لكم أحب أن يسافر والديك، |
Eu Adoro ballet. Ainda danças? | Open Subtitles | أوه ، لكم أحب الباليه أما زلتي ترقصين؟ |
Oh, Adoro esta música. | Open Subtitles | لكم أحب هذه الأغنية |
Estou lisongeado. Adorava que a tua peça fosse sobre mim. | Open Subtitles | أخجلتم تواضعنا لكم أحب قراءة هذه المقالة يوما ما |
Adorava que me dissesses isso quando não estiver acorrentada com prata. | Open Subtitles | لكم أحب أن تقول هذه الكلمات في وجهي عندما لا أكون مقيدة بالفضة. |
Céus, Adoro este jogo. | Open Subtitles | ! يا إلاهى ، لكم أحب هذه اللعبة |
Adoro quando ficas zangado. | Open Subtitles | - لكم أحب أن أراك و أنت تتعامل بقسوة - |
Adoro movimentar-me por águas estagnadas. | Open Subtitles | لكم أحب المشي بالماء الرّاكد. |
Deus, Adoro este som. | Open Subtitles | يا إلهي ، لكم أحب هذا الصوت |
Adoro. Partem para Berlim amanhã de manhã. | Open Subtitles | لكم أحب ذلك، ستغادرون لـ(برلين) غدًا في الصباح، |
Adoro isto. | Open Subtitles | لكم أحب هذا الجزء |
Adoro esta canção. | Open Subtitles | لكم أحب هذه الأغنية |
Adoro a facilidade com que esse vestido sai. | Open Subtitles | لكم أحب طريقة خلع ثوبكِ! |
Como eu Adoro o sol. | Open Subtitles | لكم أحب الشمس. |
Eu Adorava ir para essa ilha, mas não posso. | Open Subtitles | و لكم أحب الذهاب لتلك الجزيرة و لكني لا أستطيع أيضاً! |
Eu Adorava zarpar. Mas preciso de um navio. | Open Subtitles | الإبحار، لكم أحب ذلك ولكنه يحتاج لسفينة |
Eu Adorava aquele coninhas... | Open Subtitles | لكم أحب ذلك الوغد الصغير. |