Não, Mas tu é que me convidaste para vir ver um filme, no teu quarto. | Open Subtitles | لا ، و لكنك أنت من دعانى لأشاهد فيلماً معك فى غرفة نومك |
Posso mandar-lhe com chantilly quando quiser, Mas tu és mais importante. | Open Subtitles | أستطيع أن أقوم برميه بالفطيرة بأي وقت لكنك أنت تصعب الأمور |
Pois, Mas tu tiveste a ideia do Bar de Sobremesas, certo? | Open Subtitles | أجل , لكنك أنت من قدم فكرة حانة الحلويات |
Locksley e os seus arqueiros estão todos à nossa volta Mas você é o único líder qualificado para tomar este lugar. | Open Subtitles | و لكنك أنت الزعيم الوحيد الماهر فى حصار هذا التحفظ |
Não sei aonde você foi, mas... Você fica aí falando de ser normal... | Open Subtitles | أتعلم،لا أعرف إلى أين أنت ذهبت لكنك أنت بداخلها،أنت تتكلم عن الوضع الطبيعي |
Mas tu ausentas-te dois dias do escritório e... | Open Subtitles | لكنك, أنت بعيدًا عن المكتب لمدة يومين و |
Prometi que ela iria em liberdade, Mas tu não especificaste quando ou onde. | Open Subtitles | لكنك أنت الذي فشلت في تحديد أين ومتي |
Eu sou um diamante em bruto, Mas tu és... | Open Subtitles | جوهرة أنا ماسة خام، و لكنك أنت ... |
Os tipos dali de dentro têm a Juicy, Mas tu tens a Jacqueline. | Open Subtitles | -الرجل في الداخل يحصل على جوسي لكنك أنت ستحصل عليّ |
Mas tu és a única pessoa que o pode salvar. | Open Subtitles | لكنك أنت الوحيد الذي يمكنك إنقاذه |
eudevia-tetercontado antes, companheiro, Mas tu ... | Open Subtitles | كان ينبغي علي أن أخبرك بشأن ذلك من قبل يا أخي ...و لكنك أنت |
- Acha-o bêbedo? - Não, Mas tu sim. | Open Subtitles | أتظن أنه ثملا، لا و لكنك أنت |
Não, Mas tu estás. | Open Subtitles | لا و لكنك أنت السعيدة |
Lisa, Lisa. Ela é o aperitivo, Mas tu és o prato principal. | Open Subtitles | (ليسا) ، إنها طبق فاتح للشهية لكنك أنت الطبق الرئيسي |
Desculpa estar a ser tão duro, Mas tu mesma disseste: "Estamos só a divertir-nos, Coop." Lembras-te? | Open Subtitles | آسف ، أعرف أن هذا يبدو قاسياً و لكنك أنت من قال "نحن نحصل على المرح و حسب يا (كوب)" ، أتتذكرين ذلك ؟ |
Mas tu e os teus pais não. | Open Subtitles | لكنك أنت وأبويك لستم كذلك |
Mas tu foste o primeiro a chegar. | Open Subtitles | لكنك أنت من أتيت أولاً |
Mas você é que o levou para lá. | Open Subtitles | وذلك الذي قام بالتصويب لكنك أنت من قام بإحضاره |
É um processo longo e tedioso... Mas você e a sua família receberão uma ordem de despejo. | Open Subtitles | إنها عملية طويلة وشاقة. لكنك أنت وعائلتك سوف تتلقون أمر إخلاء من المزرعة. |
Mas você entende as regras, não entende? Tem muitas condecorações. | Open Subtitles | و لكنك أنت تفهم هذة القواعد، أليس كذلك؟ |
Mas você, minha querida? | Open Subtitles | لكنك أنت عزيزتي؟ |