ويكيبيديا

    "لكنك كنت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas estavas
        
    • Mas tu
        
    • Mas tinhas
        
    • mas estava
        
    • Mas eras
        
    • Mas foi
        
    • Mas tinha
        
    • - Mas
        
    • Mas era
        
    • Mas você
        
    • Mas tiveste
        
    • mas foste
        
    Não, mas estavas bem satisfeito em deixares enganar-me mim própria. Open Subtitles لا، لكنك كنت في غاية السعادة لتدعني أخدع نفسي
    Podes ser um vigarista, mas estavas certo quanto à pizza. Open Subtitles ربما تكون رجلا مخادعا لكنك كنت محقا بشأن البيتزا
    Sim, Mas tu tiveste razão primeiro. Tens que seguir os teus instintos. Open Subtitles نعم ، لكنك كنت محق أولاً على المرء أن يتبع حدسه
    Não, Mas tinhas essa pasta na mão enquanto me interrogavas. Open Subtitles لا، لكنك كنت تُمسك ذلك الملف بينما كنت تستجوبني.
    mas estava contra a venda porque esta colocava o nosso armamento avançado sob controlo japonês. Open Subtitles الأسواق الحرة لكنك كنت ضد عملية البيع لأنها تضع صناعتنا المتقدمة في السلاح تحت سيطرة اليابانيين
    Muito bem, conhecemo-nos no liceu, e tiveste uma paixão louca por mim, Mas eras muito tímido por causa do teu problema de peso. Open Subtitles حسناً , لقد تقابلنا في المرسة الثانوية لقد كنت معجباً بي لكنك كنت خجول جداً بسبب مُشكلة وزنك الزائد
    Ter-te-ia contado, mas estavas fora, e tive de decidir à última hora. Open Subtitles كنت سأخبرك لكنك كنت بعيدا، كان عليّ اتخاذ القرار في اللحظة الأخيرة.
    Ele queria falar contigo, mas estavas ocupado. Open Subtitles لقد كان يرغب في التحدث إليك عن شيء ما و لكن ، و لكنك كنت مشغولاً
    mas estavas a divertir-te tanto há bocado. Open Subtitles لكنك كنت تحظي بالكثير من المتعة منذ دقيقة
    Podes não ter puxado o gatilho, mas estavas mesmo aqui e viste-me fazê-lo. Open Subtitles ربما انك لست من سحب الزناد لكنك كنت تقف هناك ورأيتني افعلها
    mas estavas demasiado ocupado a ajudar a Presidente a levantar um motim na minha nave ou querias esperar até que eu estivesse desesperada e precisasse de um ombro amigo para chorar, para tu aproveitares? Open Subtitles لكنك كنت منشغلاً جداً بمساعدة الرئيسة بالعصيان على متن سفينتى أو.. أنك أردت الإنتظار حتى تخفق
    Não sei como escapaste da Zona, mas estavas mais seguro lá. Open Subtitles انا لا أعرف كيف هربت من المنطقة لكنك كنت أكثر أماناً أينما كنت
    Fiquei tão contente por te ver, Mas tu foste tão mau. Open Subtitles أنا كنتُ سعيدة جداً بعودتك لكنك كنت فظاً
    Teria partido o pescoço, Mas tu estavas a vigiar-me. Open Subtitles كنت على وشك كسر عنقى, و لكنك كنت تراقبنى طوال الوقت
    Porque não...? Vim aqui, Mas tinhas ido trabalhar. Open Subtitles لقد أتيت إلى هنا و لكنك كنت قد ذهبت إلى العمل
    Sabíamos que vocês eram próximos então viemos fazer-te algumas perguntas Mas tinhas saído da escola. Open Subtitles أنا والنائب عرفنا أنكما كنتما مقربين لذا فأنا والنائب أتينا لطرح الأسئلة لكنك كنت متغيّب
    Arturo, mas estava procurando trabalho como jornaleiro, de acordo? Open Subtitles ارتورو لكنك كنت تبحث عن عمل كعامل باليومية. حسناً؟
    mas estava convencido de que a Casa Branca queria que fosse a Washington D.C., não estava? Open Subtitles لكنك كنت مقتنع بأن البيت الآبيض أرادك أن تحضر الى ، واشنطن اليس كذلك؟
    Contei-te outra coisa, Mas eras muito mais novo. Open Subtitles اسمع , أعرف أني أخبرتك بشيء مختلف من قبل لكنك كنت أصغر بكثير
    Não sabia como ia entrar, Mas foi melhor do que eu esperava. Open Subtitles كانت هناك شكوك كبيرة بشأن مشاركتك، لكنك كنت أفضل بكثير مما توقعت.
    Erro meu. Mas tinha acesso? Open Subtitles هذا خطأي , لكنك كنت تملك إمكانية الوصول إليها
    - Mas estiveste com ela antes do Larkin ter chegado, certo? Open Subtitles و لكنك كنت معها قبل ان يدخل لاركين , صحيح؟
    Só tinha dez anos, Mas era bastante inteligente para saber que os aviões não caem do céu sem motivo. Open Subtitles كان عمرك 10 سنوات فقط لكنك كنت ذكياً لتعرف أن الطائرات لا تسقط من السماء بلا سبب
    em 2 anos consegui para você 7 ou 8 milhões... então disse que parasse, Mas você foi ambicioso! Open Subtitles أكسبتـُك خلال عامين سبعة أو ثمانية ملايين وقلت لك حينها توقف لكنك كنت طماع جداّ
    Mas tiveste medo, por isso afastaste-a e fugiste. Open Subtitles لكنك كنت خائفاً , لذا فقد دفعتها جانباً وبعدها ركضت
    Só no parque de estacionamento, mas foste um bom navegador. Open Subtitles فقط في موقف السيارات لكنك كنت ملاح صغير جيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد