ويكيبيديا

    "لكننا على" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas estamos
        
    Provavelmente podíamos deliberar, mas estamos com um bocado de pressa. Open Subtitles يفترض أن نتشاور بيننا، لكننا على عجلة من أمرنا
    Tivemos que aprender a voar outra vez, mas estamos melhor agora. Open Subtitles كان علينا أن نتعلم الطيران من جديد لكننا على ما يرام الآن
    - Eu sei que é um pouco apressado, mas estamos com a agenda preenchida por aqui, Open Subtitles ؟ أعرف أنه وقت قليل لكننا على جدول ضيّق هنا.
    mas estamos prestes a partir rumo ao desconhecido, e a descobrir. Open Subtitles و لكننا على وشك أن ننطلق إلى المجهول و نكتشف ذلك
    Entendo que estejas chateado por causa da tua tripulação mas estamos prestes a juntar-nos a ela a menos que nos consigas desacelerar. Open Subtitles الآن , أنا أَفْهم أنك غاضب بشأن طاقمك لكننا على وشك الإنضمام إليهم إلا إذا تمكن أحد من إبطاء سرعة هبوطنا
    Está havendo um aumento de roubos de eletrônicos no metro... desde que o novo PDA foi lançado, mas estamos verificando, chefe. Open Subtitles يبحث في زيادة كبيرة في سرقة أداة في مترو الأنفاق منذ أن جاء المساعد الشخصي الرقمي الجديد خارج، لكننا على ذلك، ورئيسه.
    Odeio dizer o óbvio, mas estamos muito provavelmente a procura de um camionista. Open Subtitles أكره أن أقول الأمر الواضح لكننا على الأرجح نبحث عن سائق شاحنة
    Custa-me dizê-lo, mas estamos do mesmo lado. Open Subtitles مع انه يؤلمني قول ذلك لكننا على نفس الجانب
    Imediato, a receber MAE, mas, estamos a demasiada profundidade para receber qualquer comunicação radio, senhor. Open Subtitles - نتلقى رسالة طوارئ ، و لكننا على عمق كبير لا يمكننا معه تلقي إتصال كامل
    mas estamos prestes a mudar tudo com isto. Open Subtitles لكننا على وشك تغيير كل الأمر بواسطة هذا
    Não é o fim do jogo, mas estamos ligados às máquinas. Open Subtitles انها ليست نهاية اللعبة لكننا على المحك
    Sei que achas que temos objectivos diferentes, mas estamos do mesmo lado. Open Subtitles لديه كلب مختلف في هذه المعركة = كل لديه وجهة نظره لكننا على نفس الجبهة
    mas estamos a horas de os encontrarmos. Open Subtitles لكننا على بعد ساعات من إيجادهم
    Queremos que vocês alterem a planta de todo o edifício. Sabemos que isto irá custar milhões de libras, mas estamos de acordo com isto." TED لذا ما نريد منك القيام به هو إعادة تخطيط كامل المبنى، ونحن نعلم أن ذلك سوف يكلف عدة ملايين جنيه، لكننا على وفاق مع الحقيقة ".
    Não, mas estamos prestes a discutir. Open Subtitles لا ، لكننا على وشك
    Eu ficaria, mas estamos no mesmo carro. Open Subtitles سأمكث، لكننا على عجلة.
    Neste momento, está no cruzamento da Delgado com a 25, mas estamos prestes a perdê-lo. Open Subtitles إنّه عند تقاطع شارع (ديلجادو) والجادة الـ25 الآن، لكننا على وشك أن نفقده
    Desculpe, Sr. Darcy, mas estamos com pouco tempo. Open Subtitles عذراً يا سيد (دارسي)، لكننا على جدول زمني ضيق للغاية
    mas estamos em terra e isto é um carro. Open Subtitles ‫لكننا على الأرض وهذه سيارة
    Muito obrigada, a sério, mas estamos bem. Open Subtitles شكرًا كثيرًا، لكننا على بخير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد