ويكيبيديا

    "لكننا لو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas se
        
    Mas se todos fugirmos e nos escondermos, eles nunca nos vão aceitar. Open Subtitles لكننا لو جميعنا فررنا و اختبأنا فإنهم لن يقبلو بنا مطلقا
    Mas se procurarmos na evolução uma resposta para este quebra-cabeças sobre porque gastamos tanto tempo a tomar conta de bebés inúteis, verificamos que há realmente uma resposta. TED لكننا لو حولنا انتباهنا إلى التطور بحثا عن إجابة لتلك المعضلة أي لماذا نقضي وقتا طويلا في الاعتناء بالصغار عديمى الفائدة، فسيظهر لنا أن هناك إجابة.
    Mas, se levarmos a sério como funcionam estes sistemas de que dependemos para tanta coisa, não vejo como podemos adiar mais esta conversa. TED لكننا لو أخذنا بجدية كيف تعمل هذه الأنظمة التي نعتمد عليها بشدة فأنا لا أرى كيف يسعنا أن نؤجل هذه المحادثة أكثر من ذلك.
    Desculpa. Mas se soubéssemos que eras uma rapariga... Open Subtitles ...أنا آسف ، لكننا لو كنا نعرف أنكِ فتاة
    Nathan, agradeço-te isso, Mas se chegarmos tão longe assim, o troféu pertence à equipa, não é meu. Open Subtitles ناثان) ، أقدر كلامك هذا) لكننا لو فعلنا ذلك فإن البطولة ستكون من حق الفريق و ليست لى
    Mas se estivesse a correr bem, não estarias aqui, não é? Open Subtitles لكننا لو كنا نسير على ما يرام
    Mas, se vamos fazer uma saída a quatro, existem umas regras sobre a Emily. Open Subtitles لكننا لو فعلاً سنخرج في معاد ثنائي يجب أن نضع بعض القواعد (الأساسية بخصوص(أيميلي
    - Mas se movermos o varão... Open Subtitles لكننا لو نزعنا العمود فان .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد