ويكيبيديا

    "لكننيّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas eu
        
    Mas eu gosto de acreditar que uma coisa leva à outra. Open Subtitles لكننيّ أحب أن أعتقد أن شيئاً واحد يقود لشئ آخر.
    Sim, eu estou ao corrente disso, Mas eu queria saber isso na minha opinião. Open Subtitles نعم, أنا مدرك لذلك, لكننيّ أردتك لمعرفة أن في رأيي
    Mas eu queria saber que tipo de criatura estava aqui. Open Subtitles لكننيّ أراد للمعرفة ماذا كان مخلوق غريب هنا .
    Capitão, esta não é a minha jurisdição Mas eu aconselho a que você o leve antes que eu faça dele a minha jurisdição. Open Subtitles كابتن, هذا ليس من سلطتي القضائيّة لكننيّ أقترح أنّك تبعده قبل أن أعمل له سلطتي القضائيّة
    Poderia ter 4,5, Mas eu discuto com os professores acerca dos planos de estudo. Open Subtitles لدي 4,3 وسأحصل على 4,5 لكننيّ أميل إلى التّجادل مع المدرّسين و خططهم الدراسية كذلك
    Mas eu gostava de ver a minha neta de vez em quando. Open Subtitles إنني لا أكترث لأمركما و لكننيّ أود أن أرى حفيدتيّ بين حين و آخر.
    Não se foi, está morto, Mas eu percebo o que quer dizer. Open Subtitles إنه لم يرحل بل إنه ميت لكننيّ أفتهمتُ ما تقصده.
    Então, podes ir ao meu trabalho Mas eu não posso vir ao teu? Open Subtitles إذاً ،يُمكنك القدوم إلى عمليّ لكننيّ لا أستطيع القدوم إلى عملك؟
    Eu reparei nele, logo quando cheguei, e acho que ele só reparou em mim mais tarde, Mas eu reparei nele. Open Subtitles على أي حال، لقد رأيت زوجيّ بوقت مبكر من الليل، و لكن لا أعلم ما لو رآني بعدها، لكننيّ رأيتهُ
    Mas eu acho que ele está apenas com calor e arrastou-se até aqui para saber onde é que podia obter uma bebida e uma sanduíche decente. Open Subtitles لكننيّ أعتقد أنّه مجرد مَحْمُوم ويمشي مجهداً و تساؤل أين يحصل على الشّراب و شَطِيرَة لائقة
    Quer dizer, eles ligam-me, Mas eu não atendo as chamadas. TED أقصد، إنهم يتصلون ، لكننيّ لا أرد على المكالمة .
    - Sim, Mas eu viajo muito, por isso raramente estou lá. Open Subtitles - نعم, لكننيّ ترافيي أيوت, لذا أنا رارييي هناك .
    Eu luto contra isso, Mas eu fiz uma escolha. Open Subtitles أنا سترجي به, لكننيّ قد عملت اختيارًا .
    Mas eu fecho o gerador número três... e isso deve reduzir a condensação. Open Subtitles لكننيّ اغلقت المولّد رقم ثلاثة ... و ذلك ينبغي أن يقلّل التّكثّف
    Sim, Cecile, vão tentar, Mas eu não vou deixar. Open Subtitles حسنا، نعم , هم سيحاولون.. لكننيّ لن أسمح لهم .
    Tu podes não me querer aqui, Mas eu também não quero certamente tar aqui. Open Subtitles قد لا تريدني هنا, لكننيّ بالتّأكيد لا أريد أن أكون هنا .
    Podes dizer-me o que quiseres Travis, Mas eu conheço-te. Open Subtitles يمكنك أن تخبرني أي شيئ تريده, ترافيس, لكننيّ أعرفك .
    Bem, eu já estive perto de muitos animais selvagens, Mas eu já não sou tão rápido como costumava ser. Open Subtitles "الآن ، لقد وقفت إلى جانب العديد من الحيوانات الوحشية في زمني" "لكننيّ ليس سريع كما اعتدت أن أكون"
    Mas eu disse, "Não os meus homens. Open Subtitles لكننيّ قلت, ليس رجالي
    Adorava poder ajudar-te amigo, Mas eu acho que eles já não me vão dar ouvidos. Open Subtitles أحبّ مساعدتك , يا صّديقي, لكننيّ لا أعتقد ذلك ... ...إنهم لا يستمعون إلي فعلاً .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد