ويكيبيديا

    "لكنني اكتشفت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas descobri
        
    • mas eu descobri
        
    Não, mas descobri que posso fazê-la novamente em agosto. Open Subtitles لا لكنني اكتشفت أنني استطيع اجتيازه ثانية في نهاية شهر آب
    Eu pensava que era o Sean, mas descobri que ele amava outra mulher. Open Subtitles فلقد كنت اعتقد انني شون لكنني اكتشفت انة كان يعشق امرأة آخري
    - Delas, não. Mas, descobri que o nome de utilizador da Nancy foi cancelado. Open Subtitles و لكنني اكتشفت أن اسم نانسي في الموقع قد تم الغاءه
    mas descobri um modo que nos permitirá existir indefinidamente... Open Subtitles و لكنني اكتشفت طريقة ستتيح لنا الوجود إلى أجل غير مسمى
    mas eu descobri que o Mitchell Blair move-se como quer. Open Subtitles لكنني اكتشفت بأن ميتشيل بلير يتصرف من تلقاء نفسه
    Que fora projectado para uma mulher e os meus genitais ficariam emaranhados, mas descobri como resolver isso. Open Subtitles لأن هذه الحيلة صممت لتفعلها النساء لأن أعضائك ستتشابك لكنني اكتشفت كيفية حلها
    mas descobri que o meu marido gostava de jogar. Muito. Open Subtitles لكنني اكتشفت أن زوجي يحب المقامرة كثيراً.
    mas descobri... que apostavam sempre à última e apostavam à grande. Open Subtitles لكنني اكتشفت أنهم يراهنون في وقت متأخر وبأموال طائلة
    Foi quase engraçado, na verdade, porque sempre pensei que ganhar um prémio destes teria um impacto enorme na minha vida, mas descobri que o oposto é verdade. TED كان الأمر غريبًا؛ لأنّني لطالما ظننت أن الفوز بجائزةٍ كهذه سيترك تأثيرًا كبيرًا على حياتي، لكنني اكتشفت أن العكس هو الصحيح.
    Por isso, primeiro fui para Copenhaga porque pensei que talvez pudesse vir a se bioquímico. mas descobri que a bioquímica era muito aborrecida. TED فذهبت في البداية الى كوبنهاجن لأنني فكرت بأنني، حسناً، قد أصبح عالماً في الكيمياء الحيوية. لكنني اكتشفت بأن الكيمياء الحيوية كنت مملة جداً.
    mas descobri que ela anda a sair com outro fulano. Open Subtitles -مرحباً، كيف سارت الامور؟ رائعة، سنخرج مجدداً يوم السبت لكنني اكتشفت أنها تواعد رجلاً آخر
    mas descobri que ele é único na cidade a partir de Amsterdão por alguns dias... para jogar póquer. Open Subtitles و لكنني اكتشفت جاء البلدة من أمستردام لبضعة أيام...
    Foi difícil, mas descobri. - "Nada me iria afastar." Open Subtitles لكنني اكتشفت ان لا شيء سيبعدني
    E pensei que tivesse magoado intencionalmente o padre, mas descobri algo muito mais surpreendente. Open Subtitles تكون قد آذيت ذلك الكاهن عن قصد... لكنني اكتشفت شيئاً مفاجئاً أكثر بكثير
    - Pois. mas descobri uma coisa curiosa. Open Subtitles لكنني اكتشفت أمرًا غريبًا
    Foi difícil, mas descobri. Open Subtitles كانت صعبة لكنني اكتشفت
    mas descobri depois. Open Subtitles لكنني اكتشفت فيما بعد
    - Mas eu também tenho um segredo. - Prometo que falaremos disso, mas descobri uma coisa sobre... - Um segredo sobre o Kyle. Open Subtitles ...لكنني اكتشفت أمر خطير عن
    Qualquer pessoa pode encobrir um sinal, mas eu descobri como tornar o sistema portátil. Open Subtitles أي شخص يمكنه أن يخفي إشارة لكنني اكتشفت طريقة جعل النظام محمولًا
    Sim, mas eu descobri as maravilhas associadas a cuidar de crianças. - E nós? Open Subtitles أجل ، لكنني اكتشفت متعة تربية الأطفال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد