Ele se acha mais esperto que todos. mas não é. | Open Subtitles | إنه يعتقد أنه أذكى من الكل لكنه ليس كذلك |
Eu até pensei que podia ser, mas não é de todo. | Open Subtitles | لقد فكرت إنه قد يكون غريب و لكنه ليس كذلك |
Porque parece muito básico e banal, mas não é. É complexo. | Open Subtitles | يبدو كأنه شيء عادي، تافه، لكنه ليس كذلك إنه مُثقل |
Existe toda uma população que acha que está protegida, Mas não está. | Open Subtitles | الآن، ثمة شعب بأكمله هناك يعتقد أنه محمي، لكنه ليس كذلك |
Sei que sou terapeuta e devia dizer que está tudo bem, Mas não está. | Open Subtitles | أعرف اني معالجه نفسانيه ويجب ان أقول انه لابأس به لكنه ليس كذلك |
Toda a gente pensa que é difícil, mas não é. | Open Subtitles | الجميع يعتقد أنه أمر صعب ، لكنه ليس كذلك |
Algumas pessoas chamam-lhe classificação de popularidade, mas não é nada disso. | Open Subtitles | بعض الأفراد هنا يطلقون عليه ترتيب الشهرة لكنه ليس كذلك |
Pensas que é uma espécie de seguro, mas não é. | Open Subtitles | تعتقدين أن هذا نوع من الحماية لكنه ليس كذلك |
e encorajá-los a fazer o mesmo. Porque isto parece um problema nacional, mas não é. | TED | لأن هذا يبدو كقضية وطنية، لكنه ليس كذلك. |
Faço-o para todo o tipo de pessoas de várias formas diferentes. Pode parecer complicado, mas não é. | TED | أقوم به لكل أصناف البشر وفي جميع أنواع الطرق المختلفة، وقد يبدو العمل معقدًا، لكنه ليس كذلك. |
Mas, quando aparece num gráfico, fica com o aspeto de uma ciência objetiva mas não é. | TED | طالما هو موضوع في رسم بياني، تشعرك بأنه علم موضوعي نوعًا ما، لكنه ليس كذلك. |
Eu sei que devem estar a pensar que isto parece magia — mas não é. | TED | أعلم أنكم ربما تعتقدون بأن الأمر يبدو كالسحر، لكنه ليس كذلك. |
Podemos pensar que isto é política, mas não é. | TED | حسناً، ربما تظنون أن هذا يتعلق بالسياسة، لكنه ليس كذلك. |
Parece um campo de batalha, mas não é. | TED | ويبدو كمنظر تفجير, اليس كذلك؟و لكنه ليس كذلك. |
Não, não é verdade. Tu estás a fazer com que seja verdade, mas não é. | Open Subtitles | لا، ذلك غير صحيح أنت تجعل ذلك صحيحًا، لكنه ليس كذلك |
Sei como tudo isto parece real, mas não é. | Open Subtitles | أعلم كيف يبدو لك هذا واقعيًا، لكنه ليس كذلك. |
O inimigo pensa que está seguro atrás de portas, Mas não está. | Open Subtitles | الـعدو يظن أنه بأمان خـلف أبوابه لكنه ليس كذلك. |
O Grimm devia estar morto, Mas não está. | Open Subtitles | لقد كان من المفترض أن يكون الغريم ميتاً, لكنه ليس كذلك |
O sangue devia estar-lhe nas veias, Mas não está. | Open Subtitles | يجب أن يكون في جسمها.. لكنه ليس كذلك -إنه عليكِ |
Quando está a funcionar, Mas não está a funcionar. | Open Subtitles | عندما ينجح الأمر لكنه ليس كذلك |
Penso no William. No nosso filho que devia estar com a irmã, Mas não está. | Open Subtitles | , أفكر بـ(ويليام) , ابننا الذي يجب ان يكون هنا معنا و شقيقته و لكنه ليس كذلك |