Ele quer medicamentos, mas parece já estar num estado qualquer. | Open Subtitles | يريد عقاقير، لكنه يبدو أنه قد تعاطى بعضها بالفعل. |
Tenho muita pena, mas parece que desperdiçámos o seu tempo. | Open Subtitles | أنا جد آسف. لكنه يبدو أنه مضيعة لوقتــك سيــــد بــوارو |
Sofreu um grande acidente, mas parece que não tem lesões permanentes. | Open Subtitles | لقد كنتِ في حادث فظيع لكنه يبدو أنه لن يكون لديكِ إصابات دائمة |
Bom, talvez tenha razão, mas parece ter pensado que eu era mais apta ... e estou muito informada. | Open Subtitles | ربما انتِ على صواب, لكنه يبدو أنه يظنّ بأني سأندمج بشكل أفضل مع المجموعه وانا مطّلعه على كل شيء |
mas parece estar gravemente ferido. | Open Subtitles | لكنه يبدو أنه مصاب إصابة خطيرة. |
Faz muito alarido, mas parece inofensivo. | Open Subtitles | أنا أقول فقط أن هناك الكثير من الوعيد والتهديد , لكنه يبدو أنه غير ضار . يالهــــي , |
Não sei quem é, mas parece ridículo. | Open Subtitles | لا أعرف من يكون هذا, لكنه يبدو أنه سخيف |
mas parece que ele sai muito ao pai. | Open Subtitles | لكنه يبدو أنه يشبه والده |