Talvez seja, Mas não quero saber nada de si. | Open Subtitles | ربما ، لكنى لا أريد أنإعرفأى شئ عنك. |
Porque quero agarrar uma oportunidade, Mas não quero vê-la nem falar com ela. | Open Subtitles | لانى أريد أن أنتهز فرصة لكنى لا أريد حقا أن اراها او اتحدث اليها |
Mas não quero ver Kate ter um Stuart: A Sequela. | Open Subtitles | و لكنى لا أريد أن أرى كيت تمر بما حدث مع ستيوارت |
Mas eu não quero nenhum desses trabalhos. Eu quero um trabalho divertido. | Open Subtitles | لكنى لا أريد احد تلك الوظائف اريد وظيفة ممتعة |
Mas eu não quero casar e ter filhos. | Open Subtitles | لكنى لا أريد أن أتزوج و أنجب أطفال |
É o aniversário de Janet Mas não quero gastar um mundo no almoço. | Open Subtitles | انه اول موعد و لكنى لا أريد ان انفق الكثير من الأموال |
Sem dúvida, Mas não quero fazê-lo na frente do publico deles. | Open Subtitles | هيا لا شَكَّ فى هذا ، لكنى لا أريد هزيمتهم أمام جماعتهم |
Não sei por que caminhos andas, Mas não quero ir contigo. | Open Subtitles | أتعلم؟ لا أعرف عما تتحدث. و لكنى لا أريد النقاش معك فى هذا. |
Mas não quero morrer no mar, lentamente. Como o meu pai e o meu avô. | Open Subtitles | لكنى لا أريد الموت فى البحر مثل أبى وجدى من قبله |
Isso foi muito doce de sua parte, Mas não quero uma televisão. | Open Subtitles | هذا لطيف مك لكنى لا أريد تليفزيوناً |
- Não quero uma magra. Mas não quero que o traseiro pareça um tambor. | Open Subtitles | لا أريد واحدة نحيلة لكنى لا أريد واحدة بمؤخرة مثل طبق سمك بحرى! |
Mas não quero que falte ao seu encontro, de maneira que... | Open Subtitles | و لكنى لا أريد تعطيلك عن ميعادك |
Mas não quero estar. | Open Subtitles | و لكنى لا أريد ذلك |
Mas não quero correr aqui. | Open Subtitles | لكنى لا أريد أتسابق هنا |
Sim, mas... não quero chatices. | Open Subtitles | نعم... لكنى لا أريد مشاكل |
Mas eu não quero morrer. Runi! | Open Subtitles | و لكنى لا أريد الموت "رونى" ! |