Gostava de te poder ajudar, mas acho que não há maneira. | Open Subtitles | أتمني لو كان هناك طريقه لكي أساعد , و لكني أظن أنه لايوجد |
Não, mas acho que o comboio da boa vontade descarrilou. | Open Subtitles | لا, لكني أظن أنه قطار الخير قد خرج عن مساره |
Sei que esta pode ser um ássunto delicado neste momento, mas acho que provavelmente devias pagar mais do que metade da conta da água. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا قد يكون أمر دقيق جداً الآن لكني أظن أنه يجب عليك ربّما أن تدفعي أكتر من نصف ثمن فاتورة الماء. |
mas acho que... ele queria mais do que amizade. | Open Subtitles | على ابنتهما لكني أظن أنه كان يريد أكثر من علاقة. |
Mas, acho que chegou a pensar que seria melhor para ti se não o tivesse feito. | Open Subtitles | لكني أظن أنه بدأ يؤمن أنه كان من الأفضل لكم لو أنه لم يقم بذلك |
Pode ser um palpite louco, mas acho que ele pôs a máquina a funcionar outra vez. | Open Subtitles | قد يكون هذا حدس مجنون لكني أظن أنه حصل على تلك الآله وشغلها مجددًا. |
Eu diria, "parte uma perna," mas acho que no teu caso, é mais "arrasa com eles." | Open Subtitles | إننا من المفترض أن أقول "إكسري رجله" لكني أظن أنه في حالتكي من الأفضل أن أقول "إضربيه حت يصبح جثة" |
- Isto é muito querido, mas acho que vou ali acabar com a miséria dele. | Open Subtitles | - , هذا رائع للغاية - لكني أظن أنه عليّ وضع حد لمعاناته |
mas acho que a culpa é minha. | Open Subtitles | لكني أظن أنه خطئي |
Normalmente, gosto de confirmar se estou certo, mas acho que é melhor contactar o Capitão Gregson e deixá-lo trazer reforços. | Open Subtitles | عادة، أنا مُعجب بتأكيد إذما كنتُ على صواب... لكني أظن أنه من الأفضل الإتصال بالقائد (غريسون) ليجلب التعزيزات. |
Mas... acho que seria melhor se a Agente Kalakaua fosse sozinha. | Open Subtitles | لكني أظن أنه من الأفضل أن تقصدها الضابط (كالاكاوا) دون أحد آخر |