ويكيبيديا

    "لكني قلت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas eu disse
        
    • mas disse
        
    • Mas eu disse-lhe
        
    mas eu disse que era impossível porque como é que isso podia acontecer sem eu saber? Open Subtitles لكني قلت أن هذا محال لأن أنى لحدوث هذا في شركتي بدون علمي؟
    Óptimo, mas eu disse "co-dama de honra", porque também convidei a Amy e a Gina. Open Subtitles رائع, لكني قلت وصيفة شرف بالتعاون لأني ايضا سأطلب ايمي وجينا
    mas eu disse a mim mesmo, que diabos, deixa-me dar-lhe o benefício da dúvida. Open Subtitles لكني قلت لنفسي تباً، لأعطيها فرصة لتبرير موقفها
    Sentia como se pudéssemos ler as nossas mentes, mas disse as palavras em voz alta... Open Subtitles شعرت أن بإمكاننا الوصول إلى أفكار بعضنا لكني قلت الكلمات بصوتٍ عالٍ
    Agradeço o seu cavalheirismo moderno, mas disse para deixar estar. Open Subtitles لست أقلل من شهامتك، لكني قلت أنني بخير
    Mas eu disse-lhe não, sinto muito, compromisso em cores, é cinzento, e já temos bastante cinzento para uma vida inteira. TED لكني قلت: لا، أنا آسف الحلول الوسطى في لغة الألوان هي اللون الرمادي و نحن لدينا من الرمادي ما يكفينا مدى الحياة
    Mas eu disse-lhe: "O truque com qualquer animal é saber acalmá-lo." Open Subtitles لكني قلت له أن الخدعة مع أي وحش هو أن تعرف كيف تهدئه
    mas eu disse TE... Não me diga o que você disse. Open Subtitles و لكني قلت تي إن إيه - لا تقل ماذاقلت سمعتك -
    Fuad queria uma terceira, mas eu disse: Open Subtitles فؤاد أراد أن يحصل على جزء منه لكني قلت "لا ..
    - mas eu disse "representação". - Eu ouvi o que disseste. Open Subtitles و لكني قلت تي إن إيه - لا تقل ماذاقلت سمعتك -
    Não, mas eu disse alguma coisa. Open Subtitles لا, لكني قلت شيئاً
    Sim, mas eu disse distintamente "de valor." Open Subtitles نعم لكني قلت بوضوح ذو قيمة
    Pode ter parecido, mas eu disse "Homer". Open Subtitles ربما نطقت مثل "عزيزي" لكني قلت "هومر"
    Eu sei, mas eu disse... Open Subtitles في هذا البيت أعرف، لكني قلت...
    Quis dizer sim, mas disse não. Open Subtitles -كلا لقد أردت أن أقول نعم لكني قلت لا
    Sim, mas disse que ia ficar em casa da Sawyer, por isso se alguém perguntar és uma morena insegura que tem um amor do outro mundo por malas de marca. Open Subtitles (نعم , لكني قلت له أني سأمكث عند (سوير لذا اذا سأل أحداً ما , أنت إمرأة سمراء غير مستقرة لديها حب غير طبيعي لتصميم الحقائب اليدوية
    Mas eu disse-lhe que nós nos safávamos, e que não se incomodasse. Open Subtitles و لكني قلت لها أننا سنتدبر أمرنا , و ألا تتعب نفسها
    Mas eu disse-lhe, "Brad, esta casa não está à venda." Open Subtitles "لكني قلت له , "براد هذا المنزل ليس للبيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد