Não sei o que achas, mas sempre achei que devia haver ali uma janela. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا يعجبكِ لكني لطالما رغبت بنافذةٍ هنا |
mas sempre pensei que quando finalmente me comprometesse numa relação, seria com alguém, tu sabes, diferente. | Open Subtitles | و لكني لطالما اعتقدت أني عندما أستقر و أنشئ علاقة ما فستكون مع شخص مختلف |
Sempre fui militar, a mudar de base para base, mas sempre quis assentar numa cidade onde todos sabem o nosso nome. | Open Subtitles | قضيت حياتي كلها بالجيش أتنقّل من قاعدة إلى أخرى، لكني لطالما وددت الاستقرار ببلدة صغيرة حيث الجميع يعرفونني. |
Posso nem sempre ter concordado com as tuas escolhas, David, mas sempre acreditei em ti. | Open Subtitles | ربما لا أكون أتفق دوماً مع اختياراتك يا ديفيد لكني لطالما آمنت بك |
Não sei porquê, mas sempre pensei que ele só tomara NZT daquela vez que me veio ver, | Open Subtitles | أجهل السبب، لكني لطالما افترضت أنهتناول(إنزيتي)مرَّةَزارنيفقط،لكني.. |