ويكيبيديا

    "لكني يجب أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas tenho de
        
    • mas tenho que
        
    • Mas devo
        
    mas tenho de avançar com precaução. Esta situação é muito delicada. Open Subtitles لكني يجب أن أمضي بشكل حذر هذا وضع حساس جداً
    mas tenho de falar com o Coronel quando chegarmos a Vegas. Open Subtitles لكني يجب أن اتحدث مع العقيد عندما نصل الى فيجاس.
    As circunstâncias são horríveis, mas tenho de admitir que tem sido bom fazer uma pausa da estrada. Open Subtitles تعلمين، الظروف سيئة .. لكني يجب أن أعترف من اللطيف أخذ راحة من السفر الدائم
    Lamento muito, mas tenho que impedir que isto continue. Open Subtitles أنا حقاً متأسف لكن لكني يجب أن أعلقه
    Mas devo dizer que é mais que uma alteração no titulo. Open Subtitles لكني يجب أن أقول أنه أكثر من مجرد تغيير عنوان
    Lamento que os nossos dias felizes de fora-da-lei terminem assim... mas tenho de matá-lo. Open Subtitles آسف بأن أيامنا السعيدة كمجرمون أنتهت هكذا، لكني يجب أن أقتلك
    - Deu-me sete, mas tenho de testá-las, até que possa pronunciar-me sobre a sua validade. Open Subtitles ليس بعد لكني يجب أن أضعهم في الإختبار قبل أن أعلن عن قيمتهم
    Talvez seja apenas temporário, mas tenho de tentar. Open Subtitles لربما سيكون فقط مؤقتاً لكني يجب أن أحاول
    Eu sinto muito, mas tenho de ir. Open Subtitles لا يقبل بالرفض أبدا أنا آسف جدا و لكني يجب أن أذهب
    mas tenho de dizer-te: Fui eleito por judeus. Open Subtitles لكني يجب أن أخبرك أني منتخب من قبل اليهود
    mas tenho de fazer isto para que tu nunca tenhas de o fazer. Open Subtitles لكني يجب أن أفعل ما علي فعله، حتى لا تضطري للحاجة
    mas tenho de me certificar de que escondes isto das tuas amigas. Open Subtitles و لكني يجب أن أتأكد بأنك ستخفي هذا عن أصدقائك
    Sim, mas tenho de pensar sobre isso. Open Subtitles أجل .. لكني يجب أن أفكر في الموضوع
    Lamento muito ter de deixá-lo... mas tenho de saltar agora. Open Subtitles أنا آسف جدا لتركك لكني يجب أن أنزل
    Sei que estás a sofrer, mas tenho de saber, agora. Open Subtitles أعلم بأنك متألم لكني يجب أن أعرف، الآن
    Lamento, mas tenho de ler isto sozinho. Open Subtitles أنا آسف .. و لكني يجب أن أقرأ هذا لوحدي
    Sim! mas tenho de me manter a par do negócio. Open Subtitles -نعم لكني يجب أن أبقى على اطلاع بالأسعار
    Vou sentir a tua falta, pai, mas tenho de fazer isto. Open Subtitles سأفتقدك يا أبي لكني يجب أن أفعل هذا
    mas tenho que te avisar, nunca fui muito dada a escola. Open Subtitles لكني يجب أن انبهك، أنا لم أكن كثيرة التردد على المدرسة
    - Não sei, mas tenho que descobrir. Open Subtitles ـ أنا لا أعرف، لكني يجب أن أكتشف ذلك
    mas tenho que seguir adiante. Open Subtitles لكني يجب أن أتحرك
    - Óptimo, Mas devo avisá-la, a minha casa está... completamente imunda. Open Subtitles غداً عظيم لكني يجب أن أحذرك بيتي قذر بشكل إيجابي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد