Agente Mulder, não quero ser mal educado mas temos muito que fazer. | Open Subtitles | الوكيل مولدر، أنا لا أقصد أن أكون وقح، لكنّنا عندنا قطعة لتعمل. |
Não encontrei grande coisa, mas temos um endereço. | Open Subtitles | أنا لم أجد أيّ شئ كثير لإستمرار، لكنّنا عندنا عنوان. |
Preferiríamos arranjar-te um lugar permanente mas temos tantas crianças em lista de espera. | Open Subtitles | نحن نفضّل إيجاد مكان دائم، لكنّنا عندنا العديد من الأطفال الآن. |
Isto pode não significar nada para si, pode não ser algo que entenda ou aceite, mas temos regras. | Open Subtitles | إستمع، هذا قد لا يعني أيّ شئ إليك. هذا قد لا يكون شيء الذي أنت يمكن أن تفهم أو يقدّر، لكنّنا عندنا القواعد. |
Não, mas temos uma ideia de onde estará guardado o Black Thorine. | Open Subtitles | لا، لكنّنا عندنا فكرة حيث أنّ ثورين الأسود أن يخزن. |
- mas temos uma grande encomenda. - Muito bem. | Open Subtitles | لكنّنا عندنا طلب كبير يجب أن ينفذ. |
mas temos um exemplar da revista Jeová, se quiser. | Open Subtitles | لكنّنا عندنا نسخة مجانية "برج المراقبة" لك إذا كنت تودّ. |
mas temos o roupão de banho de São Pedro. | Open Subtitles | لكنّنا عندنا رداء حمّام ست بيتر. |
Obrigada, mas temos um problema. | Open Subtitles | شكرا، لكنّنا عندنا مشكلة |
Sim. mas temos um portal. | Open Subtitles | نعم، لكنّنا عندنا a بوابة. |