ويكيبيديا

    "لكنّي أعتقد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas acho
        
    • Mas acredito
        
    • mas penso
        
    • mas creio
        
    mas acho mesmo que mereço outra caneca antes de ir para casa. Open Subtitles لكنّي أعتقد بأنّني يجب أن اخذ كأس آخر ليأخذني الى للبيت.
    - Não é propriamente um plano, mas acho que vou desmaiar. Open Subtitles حسنا،إنّها ليست خطّة بمعنى الكلمة لكنّي أعتقد أنّه سيغمى عليّ
    Outros, incrivelmente, ainda tentam usar células de combustíveis, mas acho que isso não irá muito longe. TED والبعض لا يزال يدعم خلايا الوقود بشكل مدهش، لكنّي أعتقد أن ذلك لن يدوم طويلًا.
    Ninguém disse com certeza que vai Mas acredito que sim. Open Subtitles لا أحد أكّد لي الحضور, لكنّي أعتقد أنّهم سيحضرون
    mas penso que esta mulher nos pagaria para chatear o seu ex. Open Subtitles لكنّي أعتقد هذه الإمرأة إدفعنا لتخريب مثالها
    Eu sei, mas creio que a minha capacidade para trabalhar se mantém. Open Subtitles أعلم ذلك، لكنّي أعتقد أنّ قدرتي على القيام بعملي لم تتأثّر
    Agente Mulder, não sei como elaborou esse diagnóstico bizarro mas acho que não deve continuar aqui. Open Subtitles الوكيل مولدر، أنا لا أعرف أين عندك طوّر هذا التشخيص الغريب، لكنّي أعتقد بأنّك في الدّاخل لا موقع للإستمرار هنا.
    mas acho que não é um choque para ti ouvires dizer isso. Open Subtitles لكنّي أعتقد بأنّه ليس صدمة لك ان تسمع هذا
    Lamento que o meu filho tenha interrompido a tua tarde de deboche, mas acho que ele está chateado com algo. Open Subtitles أعتذر لأن ابني قد قاطع فسوقك لكنّي أعتقد أنّه مستاء من شيء ما
    Não faço ideia, mas acho que está na hora de me dares algumas boas explicações, não? Open Subtitles ليس لدي فكرة لكنّي أعتقد بأنه حان الوقت لتعطيني الاجوبة الصريحة، أليس كذلك؟
    - Não quero exagerar, mas acho que pode estar aqui o meu novo hambúrguer de terça-feira. Open Subtitles لكنّي أعتقد أننا ربما ننظر إلى همبرغر ثلاثائيَ الجديد
    mas acho que devias reconsiderar. Open Subtitles لكنّي أعتقد أنه يجب أن تعيد التفكير بجدية
    mas acho que vai ser difícil você escapar de prisão. Open Subtitles لكنّي أعتقد أنّه من الصعب عليك تماماً تفادي دخول السجن
    mas acho que a melhor hipótese para ambos é começar o tratamento para DDCL. Open Subtitles لكنّي أعتقد أنّ أفضل فرصة لكلينا هي المعالجة من ترسب البروتينات خفيفة السلسلة
    Não vi lá muito bem, mas acho que um deles talvez tivesse cabelo grisalho. Open Subtitles لم أمعن النظر جيداً لكنّي أعتقد أن أحدهم شعره رمادي اللون
    Mais ou menos. mas acho que deves mostrar os dentes. Open Subtitles نوعاً ما، لكنّي أعتقد أنّك تحتاج لتظهر أسنانك.
    O teu avô era fã de arte moderna. mas acho que ele não ia gostar isto. Open Subtitles كان جدّك يحبّ الفنّ المعاصر، لكنّي أعتقد أنّ هذا لن يعجبه.
    mas acho... que és a única pessoa que pode encontrar a minha irmã. Open Subtitles لكنّي أعتقد أنّك الوحيد الذي يستطيع أن يجد أختي.
    Mas acredito que hoje ele fez a coisa errada pelo motivo certo. Open Subtitles لكنّي أعتقد بأنّ اليوم عمل الشيء الخطأ للسبب الصحيح
    Bem, eu tento misturar-me com o mundo exterior, mas penso que aqui, toda a gente percebe isso. Open Subtitles حاولتُ الإندماج مع العالم الخارجيّ لكنّي أعتقد أن الجميع هنا يفهمني
    mas creio que realmente tem de começar-se a fazer uma separação clara entre as entidades reguladoras e as pessoas que fazem os medicamentos. Open Subtitles و لكنّي أعتقد بأنّه علينا حقّاً أن نبدأ بوضع الحدود ما بين المنظّمين و مصنّعي الأدوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد