Você acha que me domou, Mas tenho outros planos. | Open Subtitles | تعتقـد بأنّـك روّضتنـي، لكنّي لديّ خطط أخـرى |
Mas tenho reuniões toda a manhã. | Open Subtitles | لكنّي لديّ إجتماعات متعاقبة طيلة الصباح. |
Adoraria, Mas tenho rondas dentro de 15 minutos. | Open Subtitles | لكم أودّ ذلك، لكنّي لديّ دوامٌ خلال 15 دقيقة. |
Não consegui encontrá-lo. Mas tenho outra coisa. | Open Subtitles | لم يسعني إيجاده لكنّي لديّ شيء آخر |
Alguns marcadores da amostra do ADN degradaram-se, Mas tenho um computador que preencherá as lacunas. | Open Subtitles | بعض علامات التكرار الترادفيّ القصير في عيّنة الحمض النوويّ فسدت. لكنّي لديّ حاسوب في المختبر أعتقده سيساعد في ملئ الثغرات. |
Podes não acreditar, Mas tenho grande afecto pelo Richard. | Open Subtitles | ربمايصعبعليكِتصديقذلك، لكنّي لديّ مشاعر عارمة تجاه (ريتشارد). |
Não, Mas tenho boas notícias. | Open Subtitles | -لا، لكنّي لديّ خبر طيّب |
Mas tenho o meu próprio plano. | Open Subtitles | "لكنّي لديّ خطّتي الخاصّة" |