ويكيبيديا

    "لكنّ الأمر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas é
        
    Dizes não receber o que precisas de ninguém, mas é pior do que isso. Open Subtitles قلتَ أنّك لا تحصل على ما تحتاج من أيّ أحد، لكنّ الأمر أسوأ من ذلك
    Odeio ser rude, mas é uma emergência, Detective. Precisamos de si imediatamente. Open Subtitles أكره أن أكون وقحًا، لكنّ الأمر طارئٌ أيّتها المُحقّقة.
    Odeio ser rude, mas é uma emergência, Detective. Open Subtitles أكرهُ أن أكون وقحًا، لكنّ الأمر طارئٌ أيّتها المُحقّقة.
    Mas, é uma autêntica pena que os seus homens tenham fugido antes de conseguirmos aquilo que precisávamos. Open Subtitles لكنّ الأمر المثير للشفقة هو أن رجالك هربوا قبل أن نحصل على ما نحتاج
    Também vou para a cama com ela, mas é mais do que isso. Open Subtitles بل أنامُ معها أيضاً... لكنّ الأمر يتعدّى الجنس
    mas é bom, porque o Dave arranja coisas enquanto espera. Open Subtitles لكنّ الأمر جيّد لأنّ (ديف) يُصلح الأغراض بينما ينتظر.
    Sim, mas é tudo por uma boa causa. Open Subtitles أجل، لكنّ الأمر برمّته لسببٍ خيّر.
    Queremos entender e estamos a tentar fazê-lo, mas é... Open Subtitles لكنّ الأمر مثير للقلق
    Eu sei disso, mas é importante. Open Subtitles أعلم هذا، لكنّ الأمر جدُّ هام
    mas é muito estranho. Open Subtitles لكنّ الأمر بمنتهى الغرابة
    Pois não, Harlan, mas é suspeito. Open Subtitles كلاّ يا (هارلن)، لكنّ الأمر مريب نوعاً ما
    - Honestamente não, mas, é... Open Subtitles - صراحةً، لا، لكنّ الأمر ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد