ويكيبيديا

    "لكنْ عليك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas tens
        
    • Mas devias
        
    Pode não fazer sentido, mas tens de confiar em mim, por favor. Open Subtitles أعرف أنّ هذا لا يبدو منطقيّاً لكنْ عليك أنْ تثق بي رجاءً
    Sei que isto é difícil... mas tens que escolher. Open Subtitles أعرف أنّ هذا صعب لكنْ عليك أنْ تختار
    - Sei que isto parece uma loucura... mas tens de me ouvir. Tens de te lembrar... Open Subtitles أعرف أنّ هذا يبدو ضرباً مِن الجنون لكنْ عليك الإصغاء لي، يجب أنْ تتذكّري...
    Mas devias... muito ter. Open Subtitles لكنْ عليك فعلاً أنْ تخافني
    Mas devias... muito ter. Open Subtitles لكنْ عليك فعلاً أنْ تخافني
    Não estou aqui para matar-te, Rumple. mas tens de manter as aparências. Open Subtitles لمْ آتِ لأقتلك يا (رامبل) لكنْ عليك أنْ تحافظ على مظهرك
    Está bem. mas tens de esperar. Open Subtitles حسناً، لا بأس لكنْ عليك الانتظار
    O Tom fica bem, mas tens de resolver as coisas com a Murph. Open Subtitles سيكون (توم) بخير لكنْ عليك تسوية الوضع مع (مورف)
    Se queres voltar para a Regina então volta, mas tens que decidir o que queres. Open Subtitles إنْ أردت العودة إلى (ريجينا) فعد إليها، لكنْ عليك أنْ تقرّر ما الذي تريده
    Presumo que vás querer ajudá-los como fazem os salvadores, mas tens de te perguntar, é ajudá-los que vai fazer com que a tua história acabe? Open Subtitles أتوقّع أنّك تريدين مساعدتهم كما هو ديدن المخلّصين، لكنْ عليك أنْ تسألي نفسك... هل مساعدتهم هي بالضبط التي ستسبّب نهاية قصّتك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد