- Não estou convencido. - mas tenho a certeza que a vítima estava. | Open Subtitles | لست مقتنع من دقته، لكن أنا متأكّد جدا الضحيّة كانت. |
Oh, mas tenho a certeza que ela está na loja no Columbus. | Open Subtitles | أوه، لكن أنا متأكّد هي في الدكان على كولومبوس |
Sei que não gostas da sua política, mas tenho a certeza que quando Ihe contar dos gigantes, ele vai resolver a situação. | Open Subtitles | أعرف بأنّك لا تحبّ سياسته كثير، لكن أنا متأكّد عندما أنا أخبره عن العمالقة، هو سيصحّح الحالة. |
Não, mas tenho a certeza que estás prestes a contar-me. | Open Subtitles | لا، لكن أنا متأكّد أنكِ ستخبريني بها كلّها ..... |
Os preços são diferentes em Midwest, mas tenho a certeza que a comida aqui é deliciosa. | Open Subtitles | وسط الغرب، الأسعار مختلفة، لكن أنا متأكّد الغذاء هنا لذيذ. |
mas tenho a certeza que ela entende. | Open Subtitles | لكن أنا متأكّد بأنها ستتفهم أمر |
mas tenho a certeza de que é VTX. | Open Subtitles | لكن أنا متأكّد. |